Translation for "koernig" to english
Koernig
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
«Es ist wirklich irgendwie körnig
“It is kind of grainy.”
Das Bild war körnig, aber sie war es – sie war es.
The image was grainy, but it was her—it was her.
Die körnige Fülle von Bier.
The grainy fullness of beer.
Die Seife war hart und körnig.
The soap was hard and grainy;
Nach Osten hin ein körniges Licht.
A grainy light to the east.
John starrte das körnige Foto an.
John peered at the grainy image.
Der Moût-Senf war schwarz und körnig;
The moût mustard was black and grainy;
Das Bild ist schwarzweiß, ohne Farbe, körnig.
It is in black and white, not colour, and grainy.
Das Bild ist körnig und flackert in dünnen Grautönen.
The picture is grainy and flickers.
Es ist körnig, alle Farben sind Schattierungen von Grau.
The image is grainy, the colors washed to shadow.
adjective
Es war grau und fühlte sich körnig an.
 It was gray in color and had a granular feel.
Es war lockere Erde, hell und körnig.
It was loose earth, pale and granular.
Zwischen den Linien war das Eis narbig und körnig.
Between the lines the ice was pocked and granular;
Körniges Knirschen von Skateboardrädern auf Asphalt.
Granular unraveling of skateboard wheels against asphalt.
Eisiger Schneeregen und dann körniger, unbarmherziger Schnee.
Icy sleet, and then a granular, relentless snow.
Ideal ist also das grobe, körnige Vollkornbrot.
So the ideal choice is a coarse, granular wholemeal loaf.
Der Ozean sah in der Hitze seltsam körnig aus.
The ocean looked specific and granular in the high heat.
er hörte das körnige Knirschen brechender Knochen;
he heard the granular grating of fragmented bone;
Diese körnigen Körper in den Meiosekanälen kenne ich nicht.
I don’t recognize those granular bodies in the miotic canali.
Stumpf starrte sie auf den dicken, körnigen Kaffeesatz in ihrer Tasse.
She stared numbly into the lees of her coffee, thick and granular.
granulated
adjective
Einen kurzen Augenblick lang hatte es so ausgesehen, als würden der Kanal und der Himmel zu einem funkelnden, körnigen Ganzen verfließen.
For just a moment, the canal and sky had appeared to flow together into one sparkling, granulated whole.
Direkt da draußen, ein paar hundert Meilen vor der Küste von Oregon, wächst eine Art körniger Furunkel auf dem Antlitz des Wassers.
Right out there, a couple of hundred miles off the Oregon coast, is a sort of granulated furuncle growing on the face of the water.
Daneben eine Sandwehe, umgrenzt von knöchelhohen Steinen, von denen einige pyramidale dunkle Windprodukte waren, andere dagegen hellere, körnig aufgerauhte Felsen.
Then a sand drift bordered by ankle-high rocks, some of them pyramidal dark basaltic ventifacts, others lighter pitted granulated rocks.
Die beiden gingen von den anderen weg, kletterten den ansteigenden Felsen hinauf, der sich unter ihren Füßen rau und körnig anfühlte, und von dem unter ihrem Gewicht immer wieder kleine Steinchen abbröckelten.
The two moved away from the others, climbing the sloping stone, which was coarse underfoot, with granules that crackled and popped free beneath their weight.
Er war dreizehn Jahre alt und neunzig Zentimeter groß; er war auf groteske Weise deformiert, ein tauber Krüppel. Die Hornhaut war bedeckt und die Haut fleckig und körnig.
He was not a pretty sight. Thirteen years old, three feet tall, grotesquely deformed, deaf, crippled, his corneas clouded, his skin pebbled and granulated.
Auf halbem Weg überfiel sie der Husten, und sie musste sich gegen einen Zaunpfahl lehnen, um wieder zu Atem zu kommen, während der Schnee in Massen vom Himmel fiel, sich körnig in ihren Mantelfalten festsetzte, die Enden ihres Schals und den gefrorenen Saum ihres Kleides weiß färbte.
Halfway there her cough came up on her and she had to lean against a fencepost to catch her breath, the snow sifting down around her, granulating in the folds of her coat, whitening the ends of the scarf and the frozen hem of her dress.
Gut.» Charlie wirft Ahmed einen Blick zu, und es ist, als seien seine libanesischen Augen – dieser Teil von uns, der nicht so ganz aus Fleisch und Blut ist – für den Jungen neu; kristallgleich komplex und spröde mit ihren bernsteinfarbenen Strahlen und körnigen Partien, der Bereich um die Pupille heller als der dunkelbraune Kreis um die Iris.
Charlie gives Ahmad a look, and it's as if his Lebanese eyes are new to the boy, crystalline in complexity, tbis part of us not quite flesh, brittle witb its amber rays and granulations, die area around the pupil paler than the dark-brown ring rimming the iris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test