Translation for "klemmt auf" to english
Klemmt auf
Translation examples
Sie klemmt oder so.
It’s jammed or something.”
Etwas klemmt im Ruder.
Something's jamming the rudder."
Die Scheißtür klemmt!
"The fuckin' door jammed;
Ich glaube, sie klemmt.
I think it got jammed.
»Moment, da klemmt was.«
“Hang on a second, it’s jammed.”
Ich … kann nicht … Kanzeldach klemmt!
I… can't… canopy's jammed!'
Die Klappe des Geschirrspülers klemmt.
The dishwasher door is jammed.
eine Tür, die nicht mehr klemmte;
a door that no longer jammed;
Klemmt den Tisch unter die Griffe!
Jam the table under the handles.
Seine Tür klemmte fest.
His door was jammed stuck.
Der Reißverschluß klemmte.
but the zipper was stuck.
»Sie klemmt!«, rief er.
‘It’s stuck!’ he cried.
Die Bremsen klemmten.
The brakes had gotten stuck.
Wahrscheinlich klemmt die Tür.
Likely the door’s stuck.
Wahrscheinlich klemmte die Dichtung.
Probably the seal was stuck.
Wie immer klemmte er ein bisschen.
As usual, it stuck a bit.
Der Wind hat sie zugeschlagen, und jetzt klemmt sie.
Wind blew it shut and it stuck.
Die Sturmtür klemmte schon wieder.
The storm door stuck, frustrating.
Nur dieser verdammte Riemen klemmt.
This damn seat belt is stuck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test