Translation for "kleid und haar" to english
Kleid und haar
Translation examples
Martina hatte sich umgezogen und trug ein Kleid, ihr Haar glänzte frisch gewaschen.
Martina had changed into a dress; her hair was newly washed and shining.
Aber sie nahm seine Worte hin und erlaubte uns, ihr wie tüchtige Kammerzofen die in Unordnung geratenen Kleider und Haare zu richten.
But having accepted these words from him, she allowed us to, in the manner of common attendants, help her with her disheveled dress and hair.
Im dämmrigen Licht des Wagens wirkte sie wie ein Schatten: weißes Kleid, goldenes Haar, wie eine verblasste Illustration in einem Bilderbuch.
In the dimness of the car, she was a shadow: white dress, golden hair, like a faded illustration in a children’s picture book.
Sie war gruselig – über fünfzig, knochig, schwarzes Kleid, blondes Haar, eine Stimme, die einen mit ihrer Nüchternheit erschrecken konnte.
She was a fright-fifty something, X-ray thin, black dress, blond hair, a voice that scared you with its efficiency.
Links war die erste Version: glitzerndes ärmelloses Kleid, dunkle Haare mit Lorbeerkranz, auf dem Rücken zusammengefaltete goldene Flügel.
On the left was the first version: glittery sleeveless dress, dark hair circled with laurels, golden wings folded behind her.
Sie hatte bei sich das Licht nicht angedreht und tastete sich zu ihrem Toilettentisch vor, fand das Kölnischwasserfläschchen und bespritzte Kleid und Haare.
She had not turned on her light. She groped her way across to her dressing-table, found the bottle of eau de Cologne, and sprinkled some on her dress and hair.
Charlotte betrachtete sie von oben bis unten: graues Kleid, graues Haar, häßliches Gesicht, selbstgefälliger 290 Ausdruck. »Lassen Sie mich in Ruhe, Marya.«
Charlotte looked her up and down: gray dress, gray hair, ugly face, smug expression. “Go away, Marya.”
Es war einige Jahre vor dem Krieg entstanden und zeigte sie in einem dunkelroten Kleid, das Haar nach hinten gekämmt, in den großen trüben Augen nicht der Funke eines Zweifels.
This had been done a few years before the War, and showed her in a dark red dress, her hair drawn back, a shining absence of doubt in her large pale eyes.
   Und Desideria, wieder ein Mädchen - ein kleines, zartes Mädchen mit rotem Haar und bleichem Gesicht - stand zitternd im Kreis der sterbenden Flammen, Kleid und Haar unversehrt.
And Desideria, only a girl again—a small, fragile, red-haired and white-faced girl—was standing in the ring of the dying fire, trembling, her dress and hair unscorched.
Sie stand fast ganz vorn in einem alten grauen Kleid, das Haar unter einem schwarzen Tuch verborgen, und Tränen liefen ihr über die Wangen, während sie hinauf zu Sejanus schaute.
She stood near the front in an old gray dress, her hair hidden in a black scarf, tears running down her cheeks as she stared up at Sejanus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test