Similar context phrases
Translation examples
Mein Kopf lag auf einem Kissen, und das Kissen roch nach Natalie.
My head was on a pillow and the pillow smelled of Natalie.
So weich, zu weich. Sie hatten keine Schwere – sie waren Kissen auf Kissen.
So soft, too soft. There was no ballast within — they were pillows upon pillows.
Es wird dunkel, dann: Ein Schlafzimmer, zwei Köpfe auf den Kissen, ein rosig atmendes junges Gesicht, ein Mann, etwas älter, er sieht sorgenvoll aus, selbst jetzt im Schlaf.
It went dark, and then: A bedroom, two heads on the pillow, one a rosy-cheeked young woman’s, breathing softly, the other a man’s, rather older, looking careworn even in his sleep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test