Translation for "kiewer" to english
Kiewer
Translation examples
kievans
Sophia (»ein prachtvolles Beispiel russisch-kiewer Architektur, Fürst Jaroslaw der Weise liegt dort begraben«, zwitscherte Ludmilla vorn auf ihrem Platz ins Mikrofon);
Sophia (“A wonderful example of Kievan-Rus architecture, where Prince Yaroslav the Wise is buried,”
Das Problem war nur, dass es zahlreiche andere Kosaken-Clans und Kiew-Rus-Warlords gab, die Abdank aus dem Geschäft drängen wollten.
Problem was, there were plenty of other Cossack clans and Kievan Rus warlords who wanted to take over Abdank’s action.”
Aber dann das Kreuz fehlte ihm so sehr, als er wurde Herrscher von allen Kiewer Rus, dass er schickte neue Waräger gegen die ersten Waräger, die brachten sie um und ihm zurück das Kreuz.
But then he miss the cross so much, after he become ruler of all Kievan Rus, he send some other Varangians against the first Varangians, and they kill them, bring the cross back to him.
Als 1977 die bunte und laute Fußballmannschaft aus Florenz nach Kiew kam, wurde unsere Straße ein zweites Mal eröffnet, obwohl wir dort schon lange wohnten, die Italiener entdeckten uns in unserem Kiewer Florenz, zu ihrer Überraschung, als wären wir Indianer, die von den Europäern in Amerika entdeckt wurden, was für eine Neuigkeit, dass hier Menschen leben!
In 1977, when the flamboyant and boisterous Florence soccer team came to Kiev, our street had a second ceremonial opening, although we had been living there for a long time. The Italians were surprised to discover us in our Kievan Florence, as though we were Native Americans being discovered by Europeans. What a piece of news that people live here!
Bondaruks Zuhause war eine fünfstöckige, im Kiewer Rus-Stil erbaute Festung mit steilen, schiefergedeckten Dächern, tief liegenden Giebelfenstern und zwiebelförmigen kupfergedeckten Minaretten, umgeben von einer niedrigen, gipsverputzten Steinmauer und künstlich angelegten Tannenhainen.
Bondaruk’s home was a five-story, thirty-thousand-square-foot Kievan Rus-style castle, complete with steeply pitched slate roofs, deep-set gabled windows, and onion-domed copper minarets, all surrounded by a low white-stuccoed stone wall and serpentine groves of evergreen trees.
Er ist nicht auf dem Weg nach Kiew.
He?s not heading to Kiev.
Was war von Kiew geblieben?
What remained of Kiev?
Es war genauso wie in Kiew.
It was just like Kiev.
Der Prinz von Kiew.
Why, he is the prince of Kiev.
Wir werden in Kiew heiraten.
We shall be married in Kiev.
–  Es ist eine Schlucht bei Kiew.
–It’s a ravine near Kiev.
Leningrad, Kiew, Sibirien.
`Leningrad, Kiev, Siberia.
Wir konzentrieren uns derzeit auf Kiew.
We are concentrating on Kiev.
sie seien aber aus Kiew.
they themselves were, however, from Kiev.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test