Translation for "kenterte ein" to english
Kenterte ein
Translation examples
Falls das Boot nicht kenterte!
And if the boat didn’t capsize.
Die Schaluppe meines Bruders kenterte.
"My brother's sloop capsized.
Und schließlich kenterte das Boot tatsächlich.
And in fact, it did capsize.
Das Boot des Secret Service kentert.
The Secret Service boat capsizes, too.
An dem Tag, an dem Lavinia in dein Boot steigt, kentert es.
The day Lavinia gets into your boat it capsizes.
Winzige Punkte – Schiffe – zerbarsten und kenterten.
Ships, small specks, were crashing and capsizing.
Prune ist in der Jaruga ertrunken, als ein Boot mit Verwundeten kenterte.
Prine drowned in the Yaruga when a boat full of casualties capsized.
»Das Schiff kentert gleich«, begriff Cato. »Schnell! Über die Reling!«
'She'll capsize,' Cato realised. 'Quick! Over the side.'
Emily brauchte einige Sekunden, um zu begreifen, dass das Boot kenterte.
It took a few seconds for Emily to realize that the boat was capsizing.
Wahrscheinlich wäre er in der Lage, im See zu stehen, falls das Boot kenterte.
He would certainly be able to stand in it if the boat capsized.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test