Translation for "keine regung" to english
Keine regung
Translation examples
Keine Regung, kein Geräusch.
There was no movement, no sound.
Kein Rauch, keine Regung von Leben.
No smoke, no movement of life.
Außerdem geht eine leichte Regung durch ihn.
Also, there is a slight movement to it.
Dann eine weitere Regung einige Meter weiter.
And then more movement a few feet over.
Daniels erste Regung war Wut.
Daniel’s first movement was rage.
Zunächst ließ sich keinerlei Regung erkennen.
At first, there was no sign of movement.
Er hinterließ keine Bewegungen, keine Regungen. Kein Leben.
In his wake there was no movement, no motion. No life.
Von meiner Mutter kam keine Regung, kein Laut.
There was no movement or sound from my mother.
Aber die Zeit für solche Regungen schien noch nicht recht gekommen zu sein.
But the movement of time seemed not to be fixed properly.
Er konnte keine Spur von Atem oder Regung erkennen.
And no trace of breath or movement could be seen.
no motionless
Die Schlafende zeigt nach wie vor keine Regung.
The sleeper remains motionless.
Birkenau erschien vor seinen Augen, ohne jede Regung, im Nebel.
Birkenau appeared before him, motionless in the mist.
Alice stand unbeweglich da, ihr Gesicht verriet keine Regung.
Alice was motionless, her face blank.
Sein Gesicht zeigt keine Regung, und sein Körper ist seltsam entspannt.
His face is motionless and his body strangely relaxed.
Er bewegte sich nicht, mit keiner Regung ließ er erkennen, was er fühlte oder was er zu tun gedachte.
He was motionless, showing nothing of what he was feeling or of what he intended to do.
Der Glanz in dem schmalen Spalt zwischen den Lidern war umso beunruhigender, da er keinerlei Regung aufwies.
The gleam between his lashes was the more disturbing for being so motionless.
Ihr Gesicht zeigte keine Regung, aber ihre Augen verrieten, dass sie der Geschichte aufmerksam und unerschrocken folgte.
She kept her face motionless, but her eyes were attentive and unblinking.
Zwei Stun- den waren verstrichen, in deren Verlauf sie regungs- los dagesessen, den Veränderungen ihres Körpers gelauscht und die Hitze gespürt hatte.
Two hours had passed, time during which she sat motionless, listened to her body grow and change, felt the heat as her blood raced to remove toxins and rebuild tissue.
In dem dunklen Zimmer, das kaum erhellt wurde vom Widerschein der Straße, zeigte seine lange weißliche Gestalt mit Haaren auf Brust und Schamhügel keine Regung, während Doña Lukrezia sich die Slipper abstreifte und an seine Seite schlüpfte, ohne ihn zu berühren.
In the dark room, lighted only by the glow from the street, his long, pale white silhouette, with a thick patch of hair at his chest and pubis, remained motionless as Doña Lucrecia took off her slippers and lay down at his side, not touching him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test