Translation for "keine bestand" to english
Translation examples
Ich habe den Bestand jedes Jahr aufgestockt.
I used to stock it every year.
Er musste nachdenken, musste Bestand aufnehmen.
He needed to think. He needed to take stock.
Ihn verhaften? Seine ganzen Bestände beschlagnahmen?
Arrest him? Impound all his stock?
Der Griff bestand aus einem hübschen, polierten Holz.
The stock was a nice knurled wood, checked.
»Eigenschaften aus dem Gen-Bestand«, behauptete Pech.
‘Gene stock traits,’ said Pech.
Die anderen Staaten des Baumwollreichs nahmen diesen Bestand ab;
The other states of the cotton empire absorbed the stock;
Das wird mit dem Bestand aufräumen, den wir zurücklassen müssen.
That'll take care of the stock we've got to leave behind.
Aber bist du auch sicher, daß der terranische Bestand gut angegangen ist?
Are you sure that the Terran stock has established itself securely?
Die andere Hälfte bestand aus neugierigen britischen Touristen.
The other half were of British stock, just curious tourists.
Manchmal konnte auch der gesamte Bestand an einer Krankheit eingehen.
And sometimes disease would wipe out your stock.
Aber auf dem Boden hatte nichts davon Bestand.
But on the ground none of it was holding up.
Sie bestand aus allen Regenbogenfarben und keinen.
She was all the colors of the rainbow and none of them.
Er bestand darauf, nie eine andere als sie geliebt zu haben.
He persisted in having loved none but her.
Aber Janine hatte darauf bestanden, dass keiner zurückgelassen würde.
But Janine had insisted that none be left behind.
Aber sie ließ es nicht zu und bestand darauf, daß sie sich selbst versorgte.
But she would have none of it, and insisted upon her own.
Wenigstens hatten sie nicht darauf bestanden, mich hierher zu begleiten.
At least none of them tried to insist on coming in with me.
aber bei keinem meiner Altersgenossen bestand Fluchtgefahr oder das Risiko, zum Kidnapping-Opfer zu werden.
but none of my peers was a flight risk or a possible kidnapping victim.
Meine größte Hoffnung bestand darin, dass nichts von alledem nötig wäre.
My chief hope was that none of this would be necessary.
Nichts von diesem herkömmlichen Leben würde noch lange Bestand haben, das spürte er bis in die Knochen.
None of this was going to last long, he could feel it in his bones.
Nur wäre das alles nicht passiert, wenn sie nicht darauf bestanden hätte, noch einen Bruch zu machen.
But none of this would have happened if she hadn’t insisted they pull another job.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test