Translation for "none existed" to german
Translation examples
She knew that it was the fault of her subconscious, imprinting a pattern where none existed, but the impression of inchoate evil was inescapable.
Natürlich ließ ihr Unterbewusstsein nur Muster entstehen, wo keine existierten, aber sie konnte sich nicht von dem Eindruck befreien, dass hier die Fratze des Bösen sichtbar würde.
Instead he concentrated on the green conflagration through which they stumbled-Igor's and Christopher's machetes rose and fell in rhythm, excavating a path where none existed.
Statt dessen konzentrierte er sich auf die grüne Feuersbrunst, durch die sie stolperten. Igors und Christophers Macheten hoben und senkten sich im Rhythmus und hieben einen Pfad frei, wo zuvor keiner existiert hatte.
Perhaps he had, at that, and saw mysteries where none existed.
Vielleicht sah er aus genau diesem Grund Geheimnisse, wo es keine gab.
Sano cautioned himself against seeing connections where none existed.
Sano war auf der Hut. Er durfte keine Zusammenhänge sehen, wo es keine gab.
None existed for these circumstances, so Valdi was endeavoring to come up with a suitable one.
Da es für diese Situation keine gab, bemühte sich Valdi, eine zu finden.
If no dump had been discovered, it could well be for the simple reason that none existed.
Wenn kein Waffenlager entdeckt worden war, dann womöglich aus dem einfachen Grunde, weil es keines gab.
He felt himself increasingly in shock, and willing to make patterns where possibly none existed. He dealt with atevi.
Er war durchaus willens, Zusammenhänge zu sehen, auch da, wo es womöglich keine gab.
She couldn’t repair the sublight engines with a wave of her hand, or stop the Falcon’s inexorable fall planetward, or call for help where none existed.
Sie konnte den Sublichtantrieb nicht mit einem Wink ihrer Hand reparieren, konnte den unaufhaltsamen Absturz des Falken auf die Planetenoberfläche nicht aufhalten oder Hilfe herbeirufen, wo es keine gab.
Dad had spent his life trying to create love where none existed—between his wife and his daughters—and he couldn’t give up even now.
Ihr Dad hatte sein ganzes Leben damit verbracht, Liebe zu schaffen, wo es keine gab – zwischen seiner Frau und seinen Töchtern –, und nicht mal jetzt konnte er damit aufhören.
He was numb, in overload, total flux. He tried to find answers and there was no information to give them to him, except the ones Ari herself led him through, bringing order where none existed—or finding the only way through, he did not know any longer.
Er versuchte Antworten zu finden, doch es gab keine Informationen, denen er eine entnehmen konnte, bis auf die, die Ari selbst an ihn weitergab, versuchte Ordnung zu finden, wo es keine mehr gab oder den einzigen Weg, all das durchzustehen, den er nicht mehr wußte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test