Translation for "kehrer" to english
Kehrer
Similar context phrases
Translation examples
Wenn Sie Straßenkehrer sind, kehren Sie die Straße, so gut Sie nur können. JOHN PAUL DEJORIA
If you’re a street sweeper, sweep the best you can. JOHN PAUL DEJORIA
Morgens, bevor die Kehrer kommen, bilden die Blütenblätter hier eine mehrere Zentimeter dicke Schicht.
In the morning, before the sweepers come, the fountain-yard is ankle deep in their petals.
Sie war an die Käfer und die Kehrer und die Fliegen gerichtet und ebenso an die Metallratten, die immer aus den Mauern gewetzt kamen, um die Leichen abzutransportieren.
It was addressing Beetles and Sweepers and Flies, and the metallic rats that came out of the walls to carry off corpses.
Und beide hatten bei Transportes Narihualá in allen Funktionen gearbeitet: als Wächter, Kehrer, Hilfsbuchhalter, Beifahrer, Schaffner, Fahrer und so weiter.
And both had worked every job at Narihualá Transport: guard, sweeper, bookkeeper’s assistant, driver’s helper, inspector, driver, etcetera, etcetera.
Dann folgte eine Flut von Kleinteilen, die aus den dunklen, wenig genutzten Bereichen des Flügels entwendet worden waren: zerbrochene Kontrollkäfer, Augenlinsen und ein Kehrer, dessen Radar entfernt worden war.
then a deluge of delicate components robbed from dark and unfrequented parts of the Wing--broken Beetles, Eye-lenses, a Sweeper with its radar mangled.
Wir wechselten bald zu einer der Spuckhallen, die rund um die Uhr Kehrer beschäftigten, die den ekligen Mischmasch von Spucke und Sägespänen zusammenfegten und frische Späne ausstreuten.
We soon moved on to one of the spitting taverns that employed sweepers to clear away the nauseating mishmash of sawdust and spittle and scatter fresh sawdust in its place, twenty-four hours a day.
Er heizte mit dem Plymouth durch eine langgezogene Kehre, die zurück zum Highway führte, grinste übers ganze Gesicht. Fuhr voll auf Henskes sexstrotzenden Blues ab.
He gunned the Plymouth around a long sweeper leading back to the highway, a huge grin plastered across his face, Henske's sex–barbed blues driving right along with him.
»Ich glaube, daß du es warst, du alter Sack leerer Worte und Kehrer des Bodens vor den Füßen der Großen, der über mich gespottet hat, als du dachtest, daß ich vor den Hörnern jenes menschenfressenden Bullen floh«, sagte er und deutete mit einem Nicken auf die Fragmente dessen, das einst Rezu gewesen war.
"I think it was you, ancient bag of words and sweeper of paths for the feet of the great, who made a mock of me but now, when you thought that I fled before the horns of yonder man-eating bull—" and he nodded towards the fragments of what once had been Rezu.
Hinter hohen, schwarzen Samtvorhängen kamen zwei Kehrer zum Vorschein, fingen in großen, nahezu anmutigen Bogen ihre Bürste zu schwingen an, so daß es, wie sie sich aufeinander zubewegten, sich voneinander entfernten, fast einem Tanz glich, bis sie, indem sie kleine Haufen von Staub und Unrat vor sich herkehrten, wieder hinter den Vorhängen verschwanden.
Two sweepers emerged from behind tall black velvet curtains, swung brooms in graceful arcs, almost a dance as they came together, parted, then glided out, pushing before them small heaps of dust and other debris.
In den folgenden Tagen unternahm ich mehrfach Versuche, Schutzmasken zu kaufen, und erblickte dabei überall einsame Straßenkehrer, die den Boden fegten. Weil es kaum Passanten gab, gab es auch kaum etwas zu kehren, aber sie verrichteten ihre Arbeit weiterhin mit äußerster Sorgfalt.
I went out again for the next two days in search of face masks, but the only people I encountered out on those empty streets were a few solitary street sweepers. Since there were so few pedestrians out, the streets were not even very dirty, but they kept frantically sweeping.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test