Translation for "kanadagänse" to english
Kanadagänse
Translation examples
Am Himmel eine Schar Kanadagänse.
Behind her is a flock of Canada geese.
Ein Flug Kanadagänse patrouilliert in einiger Entfernung durch die Gewässer. So viele Vögel!
A pulse of Canada geese patrols the waters in the distance. So many birds!
Autos begannen zu hupen und verwandelten die Interstate in einen endlosen Schwarm von Kanadagänsen.
Cars began to honk, turning the interstate into an endless flock of migrating Canada geese.
Knapp zwei Minuten nach dem Start tauchte plötzlich rechts vom Flugzeug ein Schwarm Kanadagänse auf.
Less than two minutes after takeoff, a flock of Canada geese suddenly loomed into view to the right of the plane.
In den Schaufenstern der Oxford Street lagen jedoch auch ein paar einheimische Produkte: Kanadagänse und Kaninchen, gejagt in den winterlichen Landstrichen rings um London.
But in the shop windows of Oxford Street there was some local produce: Canada geese and rabbits, hunted in the wintry Home Counties.
Wobei die Enten mittlerweile sowieso von den Kanadagänsen vertrieben wurden, die sich oft angriffslustig in die Brust warfen und mit lang gestrecktem Hals auf einen zustürmten.
Anyway, the ducks were being chased away by Canada geese that puffed their chests and stretched their necks and ran at you.
Jim legte eine Hand aufs Geländer und erzählte, dass Kanadagänse das Grün verdreckten, wenn es zu nahe an einem Wasserhindernis liege.
Jim put one hand on the railing and made a comment about Canada geese fouling a green that was too close to a water hazard.
Wir saßen auf der umfriedeten Veranda, die von der durch die großen Fenster scheinenden Sonne erwärmt Draußen fiel das Laub, Enten schwammen auf dem Weiher und fette Kanadagänse watschelten ohne Pass über den Rasen.
We sat on the enclosed porch, which was warmed by the sun coming in the big windows. Outside, leaves fell, ducks swam on the pond, and fat Canada geese waddled across the lawn without their passports.
Manchmal machte Roy unterwegs auf einen Schwarm Kanadagänse aufmerksam, einen hoch aufragenden, dunkelrot leuchtenden Berg, ein Weizenfeld im Sonnenlicht – und wenn er dann nach hinten zu seiner Tochter schaute, war sie auf dem Rücksitz eingeschlafen und ließ die ganze Welt an sich vorbeiziehen.
Roy would point out a flock of Canada geese, a looming purple mountain, a sunlit field of wheat-and then he’d glance in the back to find his daughter asleep on the backseat, the whole world passing her by.
Ich hatte gerade mal fünf Jahre allein hinter mich gebracht - fünf Jahre Lesen und Schreiben in einem hübschen Zweizimmerhäuschen auf halber Höhe des Madamaska, zwischen einem kleinen Teich und einer hinter dem Gebüsch jenseits des Feldwegs gelegenen, vier Hektar großen Sumpfwiese, wo abends die Kanadagänse auf dem Zug nach Süden rasten und ein geduldiger Graureiher den ganzen Sommer über allein auf Beutesuche geht.
I had lasted alone just five years—five years of reading and writing a few miles up Madamaska Mountain in a pleasant two-room cabin situated between a small pond at the back of my place and, through the scrub across the dirt road, a ten-acre marsh where the migrating Canada geese take shelter each evening and a patient blue heron does its solitary angling all summer long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test