Translation for "königreich der himmel" to english
Königreich der himmel
Translation examples
Das Königreich des Himmels ist für Kinder des Geistes.
The Kingdom of Heaven is for children of the spirit.
An diesem Tag beginnt das Königreich des Himmels.
On that day the Kingdom of Heaven will begin.
«Das Königreich des Himmels ist in dir!» – im Kopf, in den Gehirnzellen.
"The Kingdom of Heaven is within you": within the head, in the cells of the brain itself.
Das Königreich des Himmels kann dir gehören, mit der ganzen Welt und mehr.
The kingdom of heaven can be yours, which contains all the world and more.
Von da sieht man das Königreich Irland, Schottland, die Isle of Man und natürlich das Königreich des Himmels.
Kingdom of Ireland, Scotland, the Isle of Man, and, of course, the Kingdom of Heaven.
Es verwandelt das, wovor sie am meisten Angst haben, in einen Gegenstand der Anbetung, die Eingangstür ins Königreich des Himmels.
It turns the thing they’re most afraid of into an object of adoration, a door into the Kingdom of Heaven.”
Na ja, in Wahrheit ist es eigentlich der Anführer, der nicht geschnappt werden will. Er befiehlt seinen ergebenen Anhängern dann, ihm ins Königreich der Himmel zu folgen – oder irgend so einen Scheiß.
Well, in truth, it’s the leader who doesn’t want to be captured, and he orders for his ardent followers to join him in the kingdom of heaven, or some bullshit like that.” “Wow,”
Einmal hat er mir erzählt, dass Gott sich der Menschheit so weit genähert habe, dass es einem vorkomme, als würde man in einer Winternacht neben einem Ofen sitzen und könne sich praktisch die Hände am Königreich des Himmels wärmen.
He once told me God had come so close to humanity it was like sitting next to a furnace on a winter night, that he could practically warm his hands at the Kingdom of Heaven.
Großmutter wandte sich zu Wang Wenyis Frau und sagte erleichtert: «Wir haben es geschafft, Schwägerin.» Seit ihrer Heirat hatte Großmutter ein bequemes und behagliches Leben geführt, und die Stange mit ihrer schweren Last hatte sich tief in ihre zarte Schulter gegraben und eine dunkle purpurfarbene Spur hinterlassen, die sie auf ihrer Reise aus dieser Welt ins Königreich des Himmels begleiten sollte.
Grandma turned to Wang’s wife and said with relief, ‘We made it, Sister-in-Law.’ Ever since her marriage, Grandma had lived a life of ease and comfort and the carrying pole, with its heavy load of fistcakes, dug deeply into her delicate shoulder, leaving a dark-purple bruise that would accompany her as she departed this world and travelled to the kingdom of heaven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test