Translation for "jägern" to english
Translation examples
noun
Dann kommen die Gejagten hervor und die Jäger und die, welche die Jäger jagen.
Then the hunted come out and the hunters, and hunters of the hunters.
Und der Jäger nach dem besten Jäger.
And the Hunter, he was the best hunter.
Krieger sind keine Jäger, und Jäger keine Krieger.
Warriors are not hunters, and hunters are not warriors.
»Einmal ein Jäger, immer ein Jäger
“Once a hunter, always a hunter of some sort.”
Jetzt bin ich Jäger – ich jage Menschen.
Now I am a hunter - a hunter of men.
Eine Waffe, wie sie ein Jäger benutzen könnte.« Ein Jäger.
Something a hunter might use.” A hunter.
Jäger Grey von der Jäger-Genossenschaft auf Wolff.
Hunter Grey of Hunters Associates, on Wolff.
»Das war ein Jäger
“That was a Hunter?”
Die anderen Jäger...
The other hunters .
noun
Das war ein Navy-Jäger.
That was a navy fighter.
»Jäger sind gestartet.«
Fighters launched.
Dolfo, wir müssen die RAF an der Südküste zerstören, Jäger gegen Jäger.
Dolfo, we must destroy the RAF on the South Coast, fighter to fighter.
Sie greifen mit Jägern an.
They jumped us with fighters.
Dann erschienen die Jäger.
Then the fighter planes appeared.
Haben sie Jäger ausgeschickt?
“Did they scramble the fighters?”
Alle Jäger einsatzbereit.
All fighters are accounted for.
Nur ihre Jäger greifen an.
Only their fighters are attacking.
Die Jäger, auf die Sie geschossen haben?
The fighters you were shooting at?
Er war beinahe so groß wie ein Jäger.
It was nearly as big as a fighter.
noun
Der Jäger befand sich bei ihnen;
The Huntsman was in there with them;
Der Jäger erstarrte.
The huntsman froze.
Sie sind Jäger, Marquis?
You are a huntsman, marquis?
Und hier kommt der Jäger.
Here comes the huntsman.
Ich vermisse meinen Jäger.
My huntsman is missing.
und den Jäger Master Greene.
and the huntsman Master Greene.
»Ein Licht?«, knurrte der Jäger.
‘A light?’ the huntsman growled.
»Erklärt das«, sagte der Jäger.
‘Expand on this,’ the huntsman said.
Der Jäger verlagerte sein Gewicht nach hinten.
The huntsman rocked back.
Sperver war ein Jäger im Schwarzwald.
Sperver was the huntsman of the Black Forest.
Die Trümmer des Krieges und die Flüge der Bomber und Jäger ließen ihn wieder aufleben.
The debris of war, and the flights of bombers and fighter planes, revived him.
„Deringhouse und Nyssen, seid ihr mit euren Jägern klar? Mutanten an Bord?"
Deringhouse and Nyssen, are you ready to take off with your fighter planes? Are the mutants on board?
Das Radar zeigte ihm zwei iranische Jäger, die rasch auf seine Höhe stiegen.
The radar was showing two fighter planes coming up fast from beneath him.
Daß sie ihre Luftwaffe in den Iran schicken würden, ergab auch keinen Sinn, aber die Iraner behielten die Jäger und ließen die Piloten nach Hause gehen.
“Sending their air force to Iran didn't make sense either, but the Iranians kept the fighter planes and let the pilots go home.
Hauptmann Abadías Jäger näherte sich der Präsidententribüne mit vierhundert Stundenkilometern, schien jedoch in der kühlen Luft reglos auf der Stelle zu schweben;
Captain Abadía’s fighter plane approached the presidential grandstand at 400 kilometres per hour, but it seemed to be floating in one place in the cool air;
Und viele Tote gäbe es gar nicht mehr zu begraben, betonte Colonel Korn, denn die Abwehr durch deutsche Jäger sei praktisch erloschen, und gute neunzig Prozent der noch zu verzeichnenden Ausfälle verblieben hinter den feindlichen Linien oder irgendwo in den Wolken, wo der Kaplan mit der Bestattung der sterblichen Überreste nichts zu schaffen hatte.
And there were not so many dead for him to bury any more, Colonel Korn pointed out, since opposition from German fighter planes had virtually ceased and since close to ninety per cent of what fatalities there still were, he estimated, perished behind the enemy lines or disappeared inside the clouds, where the chaplain had nothing to do with disposing of the remains.
Dann wanderte der Schatten des Flugzeugs über seine Augen, ein Ding der Unmöglichkeit, da die Sonne nicht schien, er spürte einen Luftzug, der nach Verbranntem roch, und hatte noch die Geistesgegenwart, zu bemerken, wie Abadías Jäger einen seltsamen Hüpfer in der Luft machte, sich bog, als wäre er aus Gummi, zur Erde stürzte, im Fallen die Holzziegel der Diplomatentribüne zerstörte, die Treppe der Präsidententribüne wegfegte und in Stücke zersprang, als er auf der Wiese aufprallte.
And then he felt the shadow of the plane in his eyes, an impossibility since the sun was not shining, and he felt a gust of something that smelled burnt, and he had the presence of mind to see how Abadía’s fighter plane did a strange leap in the air, bent as if it were rubber and hastened to the ground, destroying as it did the wooden roofs of the diplomatic stand, taking the stairs of the presidential grandstand down with it and shattering into bits as it crashed against the field.
noun
Ein weiterer Jäger, Andolotti, wartete fünf Sekunden und rannte dann so schnell, dass er Beatty beinahe eingeholt hätte.
Another rifleman, Andolotti, waited five seconds, then ran so fast he almost caught up with Beatty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test