Translation for "jakobsmuschel" to english
Jakobsmuschel
noun
Translation examples
noun
Er kostete ein Stückchen Jakobsmuschel.
He sampled a slice of scallop.
Eine Jakobsmuschel hat fünfunddreißig Augen, alle blau.
That a scallop has thirty-five eyes, all blue.
Ihr Haar ist wie eine Jakobsmuschel, die beiderseits die Wangen einrahmt.
Her hair is a marvelous scallop shell, open against both cheeks.
Annabelle verfolgte ihre letzte Jakobsmuschel bis zum Tellerrand und verspeiste sie.
Annabelle chased her remaining scallop to the edge of the plate and looked up at him.
Sie waren identisch bis auf die Pastellfarben und die Namen: Meerbrise, Silbermöwe, Sturmflut, Jakobsmuschel.
Otherwise identical, each was painted a different pastel color and named-Sea Breeze, High Tide, Quarter Deck, Scallop Shell.
Eine der Hausangestellten beugte sich mit Hilfe einer Stehleiter über das Backwerk und versuchte, mit Spritzbeutel und Zuckerguss eine schmückende Jakobsmuschel-Borte herzustellen.
One of the maids was on a stepladder, crouched over the cake with a piping-bag full of icing, attempting to decorate it with a frieze of scallop shells.
In einem Kloster erklärten ihnen die Mönche, wie sich die Reisenden im Mittelalter an den Sternen orientiert hatten, doch jetzt gab es Geröllhaufen und Marksteine, in die frühere Wanderer das Zeichen des Heiligen, die Jakobsmuschel, eingeritzt hatten.
Some monks taught them to set their course by the stars, as travelers had done in the Middle Ages, and by the rocks and boundary stones marked with the symbol of Santiago, a scallop shell, left by previous journeyers.
Als Vorspeise gönnte ich mir eine Hummer-Jakobsmuschel-Terrine, dann ein exquisites Seebarsch-Filet mit grünen Bohnen und einem Berg Pommes frites, zwei Glas Wein und als krönenden Abschluß Kaffee und ein fettes Stück Käsekuchen.
I had a starter of scallop and lobster terrine, an exquisite fillet of sea bass with green beans and a mountain of chips, two glasses of wine, and rounded it off with coffee and a generous slab of cheesecake.
»Das Schicksal hat uns ein Geschenk gemacht; es gibt eine Möglichkeit, das Savant-Netz von innen heraus zu zerstören.« Der Seher spießte eine Jakobsmuschel auf seine Gabel, schmierte Butter auf den weißen Rand und tunkte sie dann in die Soße.
‘Fate has handed us a gift, a way to bring down the Savant Net from the inside.’ The Seer stabbed a scallop from his plate, smearing butter on the white rim as he mopped up the sauce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test