Translation for "jahrtausendwende" to english
Jahrtausendwende
noun
Translation examples
Chronologie der Hamburger Geschichte seit der Jahrtausendwende (3):
Chronological history of Hamburg since the turn of the millennium
Um die Jahrtausendwende, im Alter von etwa dreißig Jahren, träumte Dean Price, dass er auf dem Weg zu seinem Pastor eine asphaltierte Straße entlangging.
At the turn of the millennium, when he was in his late thirties, Dean Price had a dream.
Zwischen 1995 und der Jahrtausendwende – während der sogenannten Browser-Kriege – verdoppelte sich jährlich die Anzahl der Webnutzer. Yahoo!
Between 1995 and the turn of the millennium—the period of the browser wars—the number of Web users around the world doubled every year. Yahoo!
Die NASA und die Mars Society hatten diese Anlage gemeinsam um die Jahrtausendwende errichtet, um dort Besatzungen für einen Flug zum Mars auszubilden.
That joint NASA/Mars Society facility had been built just about the turn of the millennium to prepare for a manned mission to Mars.
Wir wissen, dass die Zahl der Schiffskaperungen in den Gewässern um Indonesien – und zwar ringsum in alle Richtungen – seit der Jahrtausendwende stetig zugenommen hat.
We know ship hijacking in the waters around Indonesia -that is, in all directions-has been steadily increasing since the turn of the millennium.
Ich bin mir nicht sicher, ob unsere Zivilisation zur Jahrtausendwende mit zuviel oder zuwenig Glauben geschlagen ist, ob die Schwierigkeiten von Menschen wie Bernard und June herrühren oder von Menschen wie mir.
I am uncertain whether our civilisation at this turn of the millennium is cursed by too much or too little belief, whether people like Bernard and June cause the trouble, or people like me.
Und genau das ist es ja eigentlich auch, was Jack gestohlen hat: Die Datenbrille und die Gürteltasche, die er dem Touristen abgenommen hat, enthalten so viel Hardware, dass man damit noch bei der Jahrtausendwende das gesamte Internet hätte betreiben können.
Which is actually what he's stolen: The glasses and waist pouch he grabbed from the tourist are stuffed with enough hardware to run the entire Internet, circa the turn of the millennium.
Das Buch erschien zwar zu einem Zeitpunkt, als die Kritiker nach dem großen Wurf Ausschau hielten, nach Romanen, die einen Überblick über die Welt zur Jahrtausendwende gaben, aber Wallaces Roman schien anfangs nicht das zu sein, was sie wollten.
True, the book appeared at a moment in which critics were looking for big novels, for some way of summing up the world at the turn of the millennium, but Infinite Jest did not seem immediately what they wanted.
Komisch. Speicher- und Verarbeitungshardware vom Feinsten, aber primitiver Mist, wo es ums Interface ging – Bildschirme, Lautsprecher, Tastaturen, Joysticks und Kontrollhandschuhe, aber keine Dreadcaps, nicht mal ein Holotank –, nur Sachen aus der Zeit um die Jahrtausendwende.
Weird. The whole nine yards when it came to storage and processing hardware, but primitive shit on the interface end—screens, speakers, keyboards, joysticks, and control gloves, but no dreadcaps, not even a holotank—strictly turn-of-the-millennium stuff.
Zur Überraschung aller Beteiligten fühlten sich die Menschen zur Jahrtausendwende jedoch nicht auf einer höheren Zivilisationsstufe, sondern vereinzelt und orientierungslos, sprich: nah am Naturzustand. Man redete ununterbrochen vom Werteverfall. Man hatte jede Selbstsicherheit verloren und fing an, einander wieder zu fürchten.
Later, those caught up in the process were surprised to find that the prevailing sentiment at the turn of the millennium was far from triumphant; people felt less, not more civilised: isolated and directionless, closer to the state of nature. Soon everyone was discussing the decline in moral values. Society had lost confidence in itself, and people reverted to fearing each other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test