Translation for "ist gia" to english
Ist gia
Translation examples
Nach der Logik der GIA waren Demokratie und Islam unvereinbar;
According to the logic of GIA, democracy and Islam were incompatible;
In einem Communiqué verkündete die GIA unverhohlen: „In dem Krieg, den wir führen, gibt es keine Neutralität.
A GIA communiqué stated the equation starkly: “There is no neutrality in the war we are waging.
Man vermutet Mitglieder der GIA, der Bewaffneten Islamischen Gruppe, als Täter. Doch es gibt nicht die geringste Spur, nicht den geringsten Anhaltspunkt, um die Attentatswelle einzudämmen.
The GIA- Groupe Islamique Armé-was suspected, but there was not the slightest lead to help stop this wave of attacks.
Die jungen, armen und überwiegend aus Städten stammenden Guerillakämpfer, die es nach Algerien zog, scharten sich unter dem Banner der Groupe Islamique Armé (GIA), der Bewaffneten Islamischen Gruppe.
The young, poor, and largely urban guerrillas drawn to the Algerian revolt coalesced under the banner of the Groupe Islamique Armé (GIA).
Sie waren nervös, denn gerade lief das Gerichtsverfahren gegen Shapur Bakhtiars Mörder, und das Thema der Konferenz war die angespannte Situation in Algerien unter den islamistischen Gruppierungen FIS und GIA.
They were tense because the trial of the murderers of Shapur Bakhtiar was in progress, and the subject of the conference was the tense situation with the Islamists of the FIS and GIA in Algeria, and his presence in the city cranked up the volume considerably.
Im Jahr 1994 wurden allein im Lauf von zwei Monaten 30 Lehrer und Schulleiter getötet und 538 Schulen in Brand gesteckt.8 Die Terroristen der GIA brachten aber nicht nur Lehrer und Demokraten um.
In two months of 1994 alone, thirty teachers and principals were killed and 538 schools were torched. The GIA terrorists were not only killing teachers and democrats, however.
am 6. April war er tot, und der Bote schrieb seinem Herrn: „Raphael da Urbino, e morto di una febre continua e acuta, che gia octo giorni l’assalto.”
on April 6 he was dead, and the envoy wrote to his master: “Raphael da Urbino, e morto di una febre continua e acuta, che gia octo giorni l’assalto.”
Er wollte dem Dschihad „ein besseres Image verschaffen“.10 Als einige GIA-Führer nach Khartoum kamen, um mehr Geld einzufordern, kritisierten sie ihn forsch wegen seiner „zu nachgiebigen Haltung“gegenüber den Demokraten, die ihn „schwach“erscheinen lasse.11 Bin Laden packte die Wut und er entzog ihnen seine Unterstützung vollends.
He sought to create a “better image of the jihad.” When some of the leaders of GIA came to Khartoum to beg for more funds, they had the temerity to criticize him for being “too flexible” with democrats, which made him appear “weak.” Bin Laden was furious and withdrew his support entirely.
Die Einwohner ganzer Dörfer wurden bei mitternächtlichen Überfällen massakriert. Diese Gräueltaten wurden in al-Ansar, der in London erscheinenden Wochenzeitung der GIA, gefeiert unter Schlagzeilen wie „Dank sei Gott, heute haben wir 200 Menschen die Kehlen durchgeschnitten!“und „Unser Bruder hat seinen Vater im Namen Allahs geköpft!“9 Der religiöse Wahn gipfelte schließlich in einer Deklaration, in der gewissermaßen die gesamte algerische Gesellschaft zum Feind erklärt wurde.
The inhabitants of entire villages were slain in midnight massacres. These atrocities were celebrated in GIA’s weekly newspaper, Al-Ansar, published in London, which featured headlines such as “Thank God, We Have Cut 200 Throats Today!” and “Our Brother Beheaded His Father for the Sake of Allah.” The religious madness culminated in a declaration that condemned the entire population of Algeria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test