Translation for "ironischer ton" to english
Translation examples
Die Grußbotschaft wurde mit entschieden ironischem Ton ausgerichtet.
This sentiment was delivered with a decidedly ironic tone.
Dieser ironische Ton erinnerte mich allzu sehr an Vidal.
The ironic tone reminded me too much of Vidal.
Sein leicht ironischer Ton klang aufreizend, und das wußte er.
His light ironic tone was infuriating, and he knew it.
Cordelia reckte den Kopf, Vordarians ironischer Ton irritierte sie.
Cordelia cocked her head, puzzled by his ironic tone.
Sie schlägt zwar einen ironischen Ton an, aber dahinter ahne ich ihre Unsicherheit.
She makes an effort to assume an ironical tone, but I can see she is perturbed.
Mir kam nur dies über die Lippen, in einem ruhigen, sogar leicht ironischen Ton.
That’s all that came out of my mouth, in a calm, even slightly ironic tone.
»Was du alles weißt!« sagt sie, und wenn dir etwas auf die Nerven geht, dann dieser ironische Ton.
“You know everything!” she says, with an ironic tone that gets on your nerves more than anything else.
In meiner Erinnerung nahm Robertos ironischer Ton überhand und wurde zu deutlichem Spott.
In my memory, his ironic tone spilled over into explicit mockery.
Sie kamen näher und blieben vor Joseph stehen. Joseph sprach in ironischem Ton weiter. »Was erwartest du?
They moved over to stand in front of Joseph, as Joseph said in an ironic tone, "What do you expect?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test