Translation for "insolvenz des" to english
Insolvenz des
Translation examples
Mit der Insolvenz hat sie nichts zu tun.
She’s not involved in the bankruptcy.
Die Firma kann ruhig Insolvenz anmelden.
The partnership can declare bankruptcy.
»Keine Gerichtsverfahren, keine Insolvenz«, meint sie nachdenklich.
“No lawsuits, no bankruptcies,” she muses.
Delphi galt als Musterbeispiel für eine gelungene Kostensenkung in der Insolvenz.
Delphi was hailed as a model of cost cutting through bankruptcy.
Longitude ist vor ungefähr zehn Jahren durch eine Insolvenz gegangen.
Longitude went through a bankruptcy about a decade ago.
Insolvenz anmelden und das Haus behalten.« »Und warum macht sie das nicht?«
File for bankruptcy and keep the house.” “So why won’t she?”
Ich melde Insolvenz an, mache die Kanzlei dicht und ziehe weg.
I’m filing for bankruptcy, closing up shop, and moving away.”
Er meldet sie als vermisst und meldet für seinen Laden am selben Tag Insolvenz an.
He reports her missing and declares bankruptcy on the same day.
Die Flugzeugwerft hatte keine anderen Aufträge und stand kurz vor der Insolvenz, als Lindbergh sich an sie wandte.
Ryan had no orders and was on the verge of bankruptcy when Lindbergh arrived.
insolvency of
Eine vollständige Insolvenz von Epetar war unvermeidbar;
Epetar’s total insolvency was inevitable;
Und das Betreiben von Handelsgeschäften bei Insolvenz ist strafbar.
It is a criminal offense to trade while insolvent.
In der Folge fallen die Kreditzinsen ins Bodenlose und den Banken droht die Insolvenz.
Accordingly, interest rates plummet and banks threaten insolvency.
Im britischen Recht ist die Erfüllung eines der beiden Kriterien gleichbedeutend mit Insolvenz.
In British law, meeting either criterion makes you insolvent.
Als Impetus hinter allen drei Rettungsaktionen stand die Abwendung der Insolvenz des europäischen Bankensystems.
The impetus behind all three bailouts was that the European banking system was insolvent.
Wie es der Zufall wollte, war es die Versicherung gegen genau solche Insolvenzen, die für den Zusammenbruch von AIG verantwortlich war.
As chance would have it, it was insurance against those very counterparty insolvencies which was to destroy AIG.
Sie haben eines der zwei Kriterien für Insolvenz erfüllt: Ihre Passiva übersteigen Ihre Aktiva.
You have met one of the two criteria for insolvency: your liabilities are greater than your assets.
Am Ende war es der Steuerzahler, der die Rechnung für die Insolvenzen der Gegenparteien zu tragen hatte. Und die dabei anfallenden Beträge waren und sind riesig.
It was the taxpayer who ended up picking up the bill for counterparty insolvencies, and the sums involved were and are huge.
»Lehman Brothers und Merrill Lynch«, sagte er, »sind technisch bereits in der Insolvenz.« »Was? Das glaube ich nicht«, sagte Connaughton.
“Both companies are technically insolvent,” he said. “What? I don’t believe it,” Connaughton said.
Die Fed stellt also private Schuldscheine an das Finanzministerium aus und nutzt das dadurch eingenommene Geld, um nicht den Anschein einer Insolvenz zu erwecken.
In effect, the Fed is issuing private IOUs to the Treasury and using the cash to avoid appearing insolvent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test