Translation for "in gang setzten" to english
Translation examples
„Wenn Ihre kaiserliche Majestät das Kind kontrolliert, legt er fest, was es in Gang setzt.“
“If His Imperial Majesty controls the child, he determines what the child sets in motion.”
Wahrscheinlich meint er, dass eine Figur, ist sie erst einmal so weit ausgearbeitet, ein kohärentes Ganzes zu bilden, eine Art Unausweichlichkeit in Gang setzt.
He probably means that, once a character has been fleshed out enough to begin to form a coherent whole, a kind of inevitability has been set in motion.
Andropow aber sollte nicht mehr lange genug leben, um zu der Erkenntnis zu gelangen, dass er mit diesem Entschluss eine Bewegung in Gang setzte, die den Untergang des von ihm mitgetragenen Regimes zur Folge hatte.
It could happen again, he decided. Andropov would not live long enough to learn that in considering this action, he would set in motion the demise of his own country.
Ob er wohl enttäuscht war, als er drinnen nur die blecherne Scheibe mit den umgebogenen Zacken gesehen hat, die, wenn man sie mit der Kurbel in Gang setzt, die Arie des Herzogs aus Rigoletto spielt: La donna è mobile?
Was he disappointed when all he saw inside was the metal plate with the turned-up prongs that, when the thing is set in motion by turning the crank, play the Duke’s aria from Rigoletto: La donna é mobile?
Zwei kleine Jungen in rosaroten Lendenschurzen und ein kleines Mädchen in einem blauen Rock wechselten sich dabei ab, an Schnüren zu ziehen, welche zwei lebensgroße Marionetten in Gang setzten, die an zwei Pfählen an jedem Ende des schmalen Felds befestigt waren.
Two small boys in pink loincloths and a little girl in a blue skirt were taking turns at pulling the strings that set in motion two life-sized marionettes attached to poles at either end of the narrow field.
Zwei Soldaten neben der Maueröffnung warteten eine gewisse Zeitspanne, dann, mit genau aufeinander abgestimmten Bewegungen, nahm jeder einen großen Metallzylinder vom Gürtel und drückte den Stift nach unten, der eine brisante chymische Reaktion in Gang setzte.
The constables who had entered the little print-room waited for the rest of the squad to follow the officer back out into the corridor. Then, in perfect time, they each pulled a large iron canister from their belts and pushed the plungers that set in motion a violent chymical reaction.
Sein Gesicht war hoffnungsvoll und ungläubig und auch etwas traurig, und ich fragte mich, ob es irgendeine Ähnlichkeit mit dem Gesicht meines Vaters hatte, als er vor all den Jahren am Toten Meer meine Mutter ansah und eine Kette von Ereignissen in Gang setzte, die mich schließlich hierher gebracht hatten, irgendwo ins Nirgendwo, mit einem Jungen, mit dem ich aufgewachsen war, den ich aber kaum kannte. 20.
His face was hopeful and unbelieving and also a little sad, and I wondered if it was anything like my father's face when he looked at my mother all those years ago at the Dead Sea, setting in motion a train of events that had finally brought me here, to the middle of nowhere, with a boy I'd grown up with but hardly knew. 20.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test