Translation for "im zulauf" to english
Im zulauf
Translation examples
Es war schlichtweg unmöglich, davon-zulaufen und sich zu verstecken.
There was absolutely no way he could run or hide from this.
Beaumaris’ Hand schob, und sagte: »Sonderbar, wie die Tiere Ihnen immer zulaufen, Sir.
Beaumaris’s hand, and said: “It’s strange the way animals always go to you, sir.
Ich stehe unter dem Kai, und so, wie die Pfähle zur Mitte hin zulaufen, wirkt die Pier wie eine geflutete Kathedrale.
I stand under the dock, and the way the pilings converge at its center the pier looks like a flooded cathedral.
Wenn die Strömung nicht so stark gewesen wäre, hätte ich vielleicht bis zum anderen Ende des Zulaufs in den anderen Tempel gehen können.
I felt that, had I been able to make my way against the current, I might have walked to the access from the other temple.
»Ich bewunderte, was sie sich vorgenommen hatte, und ich gebe zu, sie hatte Charisma, sonst hätte RUCK niemals so viel Zulauf erhalten.«
I admired what she was trying to accomplish, and I admit she had charisma, or people would never have rallied around SOCK the way they did.
Als sie sich umdrehte und die Tür im Rücken hatte, sah sie bass erstaunt Edward auf sich zulaufen. »Hier entlang«, rief er.
Turning, putting her back to the door, she saw, with amazement and wonder, Edward running toward her. “This way!” he cried.
Hai eilte durch den anderen Eingang ins Gebäude und stieg den parallelen Treppenaufgang hinauf, so dass er aus der entgegengesetzten Richtung auf das Büro zulaufen konnte und es — falls sie ihn entdeckte - nicht so aussah, als wäre er ihr nachgeschlichen.
Hal quickly hurried in through another entrance and made his way up a parallel flight of stairs so that he could approach from the opposite direction and, if discovered, it would not appear that he had followed her.
lieber zog er seine Arbeitskleidung an und fuhr hinaus zu den Bohrlöchern, und wenn es keine andere Roughneck-Arbeit gab, half er dem Spillmann oder den Turmschmieden beim Rauskratzen der Unmengen von Sand und zermahlenem Gestein, die mit der Spülung hochkamen und ständig den Zulauf zum Saugbecken verstopften.
he would help the cathead-men and the tool-dressers to scrape out the mass of sand and ground-up rock that came out with the mud, and that was forever choking the way to the sump-hole.
Es war nicht das erste Mal, dass ich sie las, aber inzwischen waren Tage vergangen, und ich hoffte, dass mir irgendwas Neues ins Auge springen würde. Selbst das Merkmal Atheismus, das bei Walker und ein paar anderen hervorstach, war nicht durchgängig: Mehrere der verschwundenen Seelen gehörten Leuten, die offenbar ein ziemlich durchschnittliches Verhältnis zur Religion gehabt hatten, und ein Mann war sogar ein recht bekannter christlicher Geistlicher gewesen, das Oberhaupt einer erfolgreichen, modernen evangelikalen Glaubensgemeinschaft, die unter den abgefallenen Katholiken von Spanishtown großen Zulauf hatte.
It wasn’t the first time I’d looked the information over but it had been more than a few days, and I was hoping something new would jump out at me. Even the atheist angle, which was quite strong with Walker and a few others, didn’t hold up all the way through. Several of the missing souls belonged to men who seemed to have a fairly ordinary connection to religion, and one of them was even a well-known Christian minister, leader of a successful, modern, evangelical church that was big among the lapsed Catholics of Spanishtown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test