Similar context phrases
Translation examples
Das beweist einen Mangel an Einbildungskraft Ihrerseits.
That shows a lack of imagination on your part.
Ein ausgezeichnetes psychologisches Manöver Ihrerseits.
An excellent psychological maneuver on your part.
Eine verständliche Annahme Ihrerseits, aber das ist nicht meine Absicht.
An understandable presumption on your part, but such is not my intent.
Auf der einen Seite werden bloße Demonstrationen Ihrerseits genügen.
On the one hand, mere demonstrations will suffice on your part.
«Ich kann keinerlei Pflichtvergessenheit Ihrerseits erkennen.»
“I cannot see that there has been any negligence on your part.”
»Fünf Minuten Nachforschungen Ihrerseits werden alle meine Angaben bestätigen.«
But five minutes of checking on your part will support all my statements.
Die geringsten Indiskretionen Ihrerseits jedoch bedeuten die sofortige Ausweisung.
One indiscretion on your part, however, will mean your immediate deportation.
Sie sollten wissen, dass ich die Königsfamilie über jeden Fauxpas Ihrerseits informieren werde.
Please know that I will be reporting any missteps on your part to the royal family.
Inkongruenz Ihrerseits wird ihm gemischte Botschaften vermitteln und die Wirksamkeit des Veränderungsprozesses abschwächen.
incongruence on your part will give mixed messages, and reduce the effectiveness of the change process.
Sie blickte nun ihrerseits misstrauisch auf dieses Etikett.
She in turn looked at the label suspiciously.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test