Translation for "höflichkeitsbesuch" to english
Höflichkeitsbesuch
Translation examples
»Ist das nur ein Höflichkeitsbesuch oder …?«
‘Is this just a courtesy call, or …?’
Das ist doch kein Höflichkeitsbesuch.
“I’m sure this isn’t a courtesy call.
Das war kein Höflichkeitsbesuch, Alicia.
“This wasn’t a courtesy call, Alicia.
»War das ein freundschaftlicher oder gar ein Höflichkeitsbesuch
‘Was it a social or a courtesy call?’
»Nur ein Höflichkeitsbesuch vor der Abreise.«
Just a courtesy call before departure.
Es war ganz offensichtlich kein normaler Höflichkeitsbesuch.
It wasn’t that sort of courtesy call, evidently.
»Es ist ein Höflichkeitsbesuch. Ich wollte sehen, wie es Ihnen geht.«
‘It’s a courtesy call—to see how you’re doing.’
Auris von Laa-Toor war nicht nur zu einem Höflichkeitsbesuch gekommen.
Auris of Las Toor was not making a routine courtesy call.
»Betrachten Sie meine Anwesenheit hier als inoffiziellen Höflichkeitsbesuch, Mr. Stillman«, sagte D’arl.
"This is mainly an informal courtesy call, Mr. Stillman," D'arl said.
Sie weiß in dem Moment noch nicht, dass es bei ein paar Höflichkeitsbesuchen bleiben wird.
What she doesn’t know yet is that, after a few courtesy calls, it will all be over.
»Wo ich Ihnen doch lediglich einen Höflichkeitsbesuch abstatte.«
“And when I am here on a courtesy visit.”
so brauchte sie ihm nicht einmal einen Höflichkeitsbesuch abzustatten, um sich zu bedanken.
there was no need even for a courtesy visit of thanks.
Das hier war ganz sicher kein Höflichkeitsbesuch.
He sure wasn't paying me some courtesy visit.
Brant Falconers einziger Höflichkeitsbesuch war für beide Teile ziemlich anstrengend.
Brant Falconer’s one courtesy visit was something of a strain for them both.
Gleich in den ersten Tagen hatten er und Sophia den anderen Bewohnern des Schlosses Höflichkeitsbesuche abgestattet.
In their first few days there they had paid courtesy visits to the other occupants of the castle. Mr.
Es war kein reiner Höflichkeitsbesuch, und Judith erschrak sofort, als sie Rolfes bedrohliche Miene sah.
This was not a simple courtesy visit, and Judith became frightened immediately upon seeing Rolfe’s menacing countenance.
Ich mache hier einen Höflichkeitsbesuch. Also erwarte ich Höflichkeit.» Eine ausgestreckte Handfläche streckte sich RC entgegen.
I am here on a courtesy visit, and courtesy is my expectation.” A horizontal palm approached RC.
Sagen wir mal, in etwa einer Woche, und dann wird der Botschafter den üblichen Höflichkeitsbesuch machen, um einem neuen Regierungschef Ihre Glückwünsche zu überbringen ...
Say a week or so, and then the Ambassador will check in for the usual courtesy visit to present your greetings to a new head of government—
Dann stattete ich Qasim Ali Hussein einen Höflichkeitsbesuch ab und ließ mir, den Regeln der Gastfreundschaft folgend, einen Chai aufdrängen.
I paid a courtesy visit to Qasim Ali Hussein, allowing him to force the hospitality of chai upon me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test