Translation for "hochgerechnet" to english
Hochgerechnet
verb
Translation examples
verb
Die Quarantäne soll aufrechterhalten werden, bis die Ergebnisse über dreißig Generationen hinweg hochgerechnet werden können.
Quarantine should be extended until results can be projected through 30 generations.
»Es waren immer noch weniger als hochgerechnet«, warf General Bel Iblis von der anderen Seite des Tischs ein.
“Still fewer than projected,” General Garm Bel Iblis said, from across the table.
Die Tabelle zeigt als Beispiele vier Unternehmen mit ihren historischen und hochgerechneten Wachstumsraten und KGVs.
The chart on the bottom of page 157 depicts four examples of companies with their historical and projected growth rates and PEs.
Auf mehrere Jahre hochgerechnet bedeutete dies, dass der Dollar bei den Exportpreisen relativ zum Yuan mehr als 20 Prozent an Wert verlieren würde.
Projected over several years, this meant that the dollar would decline over 20 percent relative to the yuan in terms of export prices.
Die nächste Seite – Europa – und wiederum die nächste, und vor mir lag die Welt, der Globus, hochgerechnet und verzerrt, um auf die Fläche der beiden Seiten zu passen.
Another page – Europe – and then another, and the world lay before me, the globe projected and distorted as it had to be to fit the rectangle of the two pages.
Bei dem hochgerechneten Energiebedarf der Erde sind Industriegeologen – und Industriegegner – der Meinung, dass die Kohlevorkommen in den Vereinigten Staaten, China und Australien noch 600 Jahre reichen werden, und durch diese Abbaumethode kann man viel schneller viel größere Mengen fördern.
Yet even given projected world energy demand, industry geologists—and industry opponents—believe that deposits in the United States, China, and Australia contain about 600 years’ worth of coal. By mining this way, they can get at much more of it, much faster.
Nach Gellatelys Analyse der Würzburger Gestapo-Akten (die eine kleinere Stadt betreffen, so daß die Zahlen auf nationales Niveau hochgerechnet werden sollten) gab es 1933 zwei Denunziationen wegen Rassenschande und eine wegen freundlichen Verhaltens gegenüber Juden;
According to Gellately’s analysis of the Wikzburg Gestapo files (which deal with a small city, so the numbers should be projected onto the national scale), there were two race defilement denunciations and one denunciation of friendliness to Jews in 1933; one and two respectively in 1934;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test