Translation for "hinwegzusetzen" to english
Hinwegzusetzen
Translation examples
Kurzum, ich habe beschlossen, nach eigenem Belieben zu handeln und mich über Ihre Entscheidungen hinwegzusetzen.
In short, I have decided to act according to my whims and disregard your decisions.
Doch Rina schien sich über diesen kleinen Teil der Tradition hinwegzusetzen, und Decker war froh darüber.
But Rina seemed to disregard this little bit of tradition and Decker was glad she did.
Alter und Weisheit hatten gesprochen, aber was war schon der Sinn der Jugend, wenn nicht, sich über Alter und Weisheit hinwegzusetzen?
Age and Wisdom had spoken, but what was the point of youth if it did not entitle you to disregard Age and Wisdom?
Der Zutritt zur Zelle war Besuchern strikt verwehrt, und die Wärter wagten es trotz verlockender Angebote nicht, sich über dies Verbot hinwegzusetzen.
Visitors were strictly banned from the cell, and despite some tempting offers, the guards did not dare disregard this prohibition.
Daher freue ich mich, Ihnen mitteilen zu dürfen, dass Sie ausnahmsweise die Erlaubnis haben, sich über das generelle Unternehmensverbot hinwegzusetzen, jemanden von außerhalb einzustellen.
Therefore I am happy to tell you that you are, in this instance, permitted to disregard the general companywide ban on hiring from outside.
Lieber Patrick, falls Du Dich entschließen solltest, nach eigenem Belieben zu handeln und Dich über meine Entscheidungen hinwegzusetzen, sieht die Lage folgendermaßen aus: Du bist 21, also mündig, ich bin nicht mehr für Dich verantwortlich.
Dear Patrick, In case you decide to act according to your whims and disregard my decisions, the situation will be as follows: You are twenty-one years old; you are therefore an adult and I am no longer responsible for you.
Dann aber machte es sich ganz von selbst, daß Christian sich über den Zwang der Kontorstunden hinwegzusetzen begann, daß er des Morgens immer später mit seiner Frühstückszigarette erschien, um Vorbereitungen zur Arbeit zu treffen, daß er mittags zum Essen in den Klub ging und zu spät, zuweilen erst abends, zuweilen auch gar nicht zurückkehrte …
And then, as a matter of course, Christian began to disregard the constraint of office hours, to appear later and later each morning, puffing on his after-breakfast cigarette, before finally starting his preparations for work; he would then go to the Club for his midday meal and not return until rather late, sometimes not before evening, sometimes not at all.
»Sie wissen, dass ich berechtigt bin, mich über diesen Antrag hinwegzusetzen
You know I have the right to overrule that decision.
Mamercus gab nach, aber nicht aus Schwäche. Er war ein praktisch denkender Mensch und wußte, daß es nicht ratsam war, sich über Claudias Willen hinwegzusetzen.
That Mamercus gave in was not evidence of weakness, simply that he was a practical man and saw the inadvisability of overruling Claudia.
Dem Senat liegen im Augenblick Gesetzesentwürfe vor, die Palpatine die Autorität geben könnten, sich vollkommen über die örtlichen Regierungen hinwegzusetzen.
There are bills before the Senate now that could grant him the authority to overrule local system governments.
Noch weniger erbaut waren die Ärzte gewesen, als General Vanderberg ihnen nicht erlaubt hatte, sich aus ärztlicher Notwendigkeit über seine Anweisungen hinwegzusetzen.
The doctors had been even more unhappy when General Vanderberg had refused to allow them to overrule the general on medical grounds.
als Fernando Dïaz erkrankte, konnte seine Familie damit in Xalapa überleben, wobei ihr die Einnahmen halfen, die Dona Leticia Kelsen, Lauras Mutter, erarbeitete, nachdem die Ländereien von »La Peregrina« enteignet waren und die Mutti beschlossen hatte, sich über das Schamgefühl der Familie hinwegzusetzen und ihr Haus zu einer Pension zu machen, einzelne Zimmer an Gäste zu vermieten, »unter der Bedingung, daß es uns bekannte Leute sind«.
then, when Fernando Díaz fell ill, his family in Xalapa was helped by money earned by Laura Díaz’s diligent mother, Doña Leticia Kelsen; then when the property of the hacienda “La Peregrina” was expropriated, Mutti decided to overrule the family’s modesty and rent out rooms to guests “on condition that they be people we know.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test