Translation for "hineingetaucht" to english
Hineingetaucht
Translation examples
die Stadt in der Ferne war da halb hineingetaucht, ihr wandernder Schatten stahl sich über Felder und Hügel hinweg und glitt übers Wasser wie Webfäden.
the town, far off, was half immersed in it, its moving shadow stole across the fields and slopes, it moved upon the waters like a weft.
into dipped
Sie hatte sich gebückt und ihre Finger hineingetaucht: Drachenblut.
Reaching down, she dipped her fingers in it—dragon’s blood.
Der Oberst war eben tief in die Atmosphäre hineingetaucht, als aus dem Nichts das Flugzeug auftauchte und ihm fast genau entgegenkam.
The treacherous colonel had dipped very low into the at-mosphere in an evasive maneuver when suddenly the plane appeared out of nowhere, coming at him almost head on.
»Es tut mir leid, daß ich es gesagt habe«, sagte Arran und trug ihre Zerknirschung so dick auf, als hätte man sie hineingetaucht … »Verzeih mir. Ich habe es nicht so gemeint.«
"I'm sorry I said it," Arran said, wearing contrition as if she had been dipped in it. "Forgive me. I didn't mean it."
Barry berichtete ihm von der Versammlung, und während er ihn beobachtete, dachte er, der Junge habe ein wenig von Ben, ein wenig von Molly, und den Rest habe er sich aus ferner Vergangenheit geholt, sei einmal hineingetaucht in das große Gen-Becken und mit den Genen von Fremden herausgekommen;
Barry told him about the meeting, and watching him, he thought, there was a little of Ben, and a little of Molly, and for the rest, he had gone into the distant past, dipped into the gene pool, had come up with strangers’ genes, and he was unlike anyone else in the valley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test