Similar context phrases
Translation examples
Ich wollte nicht schwach und hilfsbedürftig erscheinen.
I guess I thought it made me seem weak and needy.
Am Montag hatte er einen ängstlichen und hilfsbedürftigen Eindruck gemacht.
On Monday, he had been anxious and needy.
Es war nicht unmöglich, daß sie diese »Unterstützungen für hilfsbedürftige Kollegen« einfach in ihre Tasche steckte.
It was not impossible that she simply pocketed these “donations for needy colleagues.”
Und er gab einen großen Teil seines Gewinns zurück an die Hilfsbedürftigen in allen Teilen Tokios.
And he gave back much of his profits to the needy in communities throughout Tokyo.
Das ist irritierend und hilfsbedürftig und passiert nie in Fernsehkomödien oder Filmen mit Happy End.
It’s disturbing and needy and never happens in situation comedies or movies that end with big kisses.
Nach meiner verzweifelten, hilfsbedürftigen Klammernummer heute Morgen denkt er das wahrscheinlich ohnehin schon.
After my clingy, needy, desperate act this morning, he's probably already there.
„Küss mich“, forderte er sie noch einmal auf, so leise und hilfsbedürftig, dass seine Worte kaum zu hören waren.
"Kiss me," he said, and the words were so low, so quiet and needy, he could barely hear them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test