Translation for "hieve" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Ich hieve mich aus dem Bett.
I heave myself onto the floor.
Ich hieve mich vom Sofa hoch.
I heave myself off the couch.
Wenn er dann voll war, würde sie ihn in die Schubkarre hieven.
When the sack was full enough, she heaved it backwards into the barrow.
Sie zerrten und strengten sich an, um die Leiche auf den Holzstapel zu hieven.
They heaved and strained to drag the body on to the bonfire.
Ich hieve sie auf die Matratze wie einen Sack Mehl.
I heave her up on the mattress like a sack of flour.
Ich hole die Schubkarre, versuche den Körper auf die Karre zu hieven.
I fetch the wheelbarrow, try to heave the body into it.
Er packt auch mit der anderen Hand zu und will sich aus dem Wasser hieven, schafft es aber nicht.
He grabs on with the other hand also and tries to heave himself out of the water, but can’t.
Jede derWachen auf dem Schloss hätte den Abgeordneten über die Zinnen hieven können.
Any one of the guards at the castle could have heaved the MP over the ramparts.
Dann verlagerte er sein Gewicht und griff nach der Steinmauer, um sich aus dem Boot zu hieven.
Then he shifted his weight and reached for the dock to heave himself up and out of the shell.
verb
»Jo?« Ich hieve mir Landry auf die Schultern.
‘Jo?’ I hoist Landry onto my shoulders.
Wir halfen, Malik auf den Beifahrersitz zu hieven.
We helped hoist Malik up into the passenger seat.
Auf dieselbe Weise konnte man Nahrungsmittel und besonders tapfere Ärzte in den Plex hieven.
In the same way, food, supplies and brave doctors could be hoisted into the Plex.
Aber er hat seinen Vater schon mit wesentlich größeren Männern heben und hieven sehen.
But he has seen his father lift and hoist with much bigger men.
Als sie Robins Koffer sah, stieg sie aus, um ihr zu helfen, das Gepäck in den Kofferraum zu hieven.
Seeing Robin’s cases, she got out to help her hoist them into the boot.
Man stellt sich vor, ein kleiner Herkules zu sein, die zankenden Eltern auf die Schultern zu hieven und sie umherzutragen.
You, imagining yourself a small Hercules, hoist your bickering parents onto your shoulders and carry them around.
Er machte ein ernstes Gesicht, als er aus einem alten Pickup mit einer Seilwinde stieg, mit der er ein Boot auf die Ladefläche hieven konnte.
As he got out of an old pickup with a winch for hoisting a boat on its bed, he looked grave.
Ich hab's kapiert. Ich gehe in die Hocke und hieve Landry nach vorn, sodass er vor mir auf den Boden kippt.
I get the point. I crouch and hoist Landry over my head so he lands in front of me.
Er ließ Patterson auf sein Pferd hieven und am Sattel festbinden, die Hände immer noch auf dem Rücken gefesselt.
He had Patterson hoisted onto his horse and tied to the saddle with his hands bound behind him still.
Er zerrte ein riesiges Hinterviertel Rindfleisch ans hintere Karrenende und duckte sich darunter, um es auf seine Schultern zu hieven.
He dragged a huge hind section of beef to the end of the cart and ducked under to hoist it onto his shoulder.
Ich hieve den ersten Zentnersack in die Schubkarre und folge ihr um das Haus herum, die Auffahrt entlang und über den vorderen Rasen zu einem mickrigen Blumenbeet an der Straße.
Under her guidance, I manhandle the first hundred-pound bag into the wheelbarrow and follow her around the house and down the drive and across the front lawn to a scrawny little flower bed near the street.
verb
Sie hieven Holzstücke, Möbel und Krimskrams empor für späteren Gebrauch oder Verkauf als Schrott.
Crude dredges probe skeletons of a former village, hauling up lumber, furniture, odds and ends to use or sell for scrap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test