Translation for "hessens" to english
Hessens
Similar context phrases
Translation examples
hessen
Er wusste, ob ein Deutscher aus Dresden oder Leipzig, Hessen oder Thüringen stammte;
He knew whether a German came from Dresden or Leipzig, Hessen or Thuringen;
Mittags war eine Stunde für ein kurzes gemeinsames Mittagessen mit Vertretern der Lehrerdelegation aus Wisconsin, dem amerikanischen Partnerstaat Hessens, reserviert.
At noon an hour was reserved for a brief lunch with representatives of the teachers’ delegation from Wisconsin, the U.S. sister state of Hessen.
»Eigentlich hat das Land Hessen ein Vorkaufsrecht für das Grundstück, weil irgendwann eine Autobahnabfahrt hierher gebaut werden soll«, erwiderte Christoph.
“Actually the state of Hessen has the right of first refusal for the property, because at one time an autobahn exit was supposed to be built here,” Christoph told her. “Oh great. Then I’m going to be dispossessed.”
Keine Münchener Zeitung schrieb auch nur eine Zeile über den vierstündigen Besuch, den Göring 1936 in Begleitung seines Adjutanten Prinz Philipp von Hessen dem Teppich- und Gobelinladen Otto Bernheimer abstattete.
No Munich newspaper published anything about the four-hour visit paid in 1936 by Göring, accompanied by his adjutant, Prince Philipp von Hessen, to Otto Bernheimer’s carpet and tapestry store.
Dummerweise begannen ausgerechnet in Hessen morgen schon die Sommerferien und viele Leute würden verreisen, aber die Fernsehsendung war eine letzte Chance, vielleicht doch noch irgendwelche hilfreichen Informationen zu bekommen.
Unfortunately, summer vacation started tomorrow in the state of Hessen, and many people would be gone, but the TV show was one last chance for the police to get some helpful information from the public.
mit dem Bundesverdienstkreuz 1. Klasse und dem Ehrenbrief des Landes Hessen ausgezeichnet wurde, von seiner Familie und zahlreichen Gästen im Garten seiner Villa geehrt.
To celebrate the occasion, Finkbeiner, who has already received the Federal Service Cross First Class and the Certificate of Honor from the State of Hessen for his magnanimous charitable works, was honored by his family and numerous guests in the garden of his villa.
Denn jeder Schlosser hat einmal seines Meisters Tochter zum Schatz gehabt und ist einmal mit dem Hammer auf einen bösen Meister losgegangen und hat einmal sieben Fabrikler elend durchgehauen. Bald spielt die Geschichte im Badischen, bald in Hessen oder in der Schweiz, bald war es statt des Hammers die Feile oder ein glühendes Eisen, bald waren es statt Fabriklern Bäcker oder Schneider, aber es sind immer die alten Geschichten, und man hört sie immer wieder gern, denn sie sind alt und gut, und machen der Zunft Ehre.
For every locksmith has had his master's daughter for a sweetheart at one time or other and has taken off after the evil master with a hammer and beaten the daylights out of seven factory workers. One time the story is set in Baden, next in Hessen or Switzerland; once it is a file or a slug of red-hot iron and not a hammer; sometimes the victims are not factory workers but bakers or tailors but the stories are invariably the same, and you like hearing them again and again because they are old and good and bring honor to the craft.
Vor allem aber Hesse.
But especially Hesse.
Aber Hesse will nicht.
But Hesse doesn’t want to.
»Hess erwartet dich.«
Hess is waiting for you.”
Dann wandte er sich wieder Hess zu.
Then he faced Hess.
Es ist die Hesse-Revolution.
It’s the Hesse Revolution.
Sie war mit Hess allein gewesen.
She’d been alone with Hess.
»Ausgeschlossen«, sagte Hess.
'It won't,' Hess said.
»Trotzdem«, beharrte Hess.
'Nevertheless,' Hess insisted.
Author: Hermann Hesse
Author: Herman Hesse
Hess weiß, dass ich hier bin.
Hess knows I’m here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test