Translation for "herumspuken" to english
Herumspuken
Similar context phrases
Translation examples
»Seine Träume sind wie Erinnerungen, die in seinem Kopf herumspuken
His dreams are like memories, and they haunt him.
Warum sollten sie aber im Grab am Strand herumspuken?
Why should they haunt the grave on the beach?
»Hat es vielleicht was mit dem Einsiedler zu tun, der hier herumspuken soll?«
“Would it have anything to do with the hermit they think haunts this place?”
Sie würde ihm noch länger im Kopf herumspuken, wenn er nicht bald eine Lösung fand. Bring es hinter dich.
She would haunt him until he figured this out. Get it over with.
fragte er sich. Hier rumstolpern, mein Essen mümmeln und herumspuken wie ein altes Gespenst?
he wondered. Creaking around, gumming my dinner, haunting the place like some ghostly old fart?
Sie glaubt nicht an Himmel oder Hölle, nicht an Gott oder Teufel und auch nicht an die Wesen, die angeblich hier in den Bergen herumspuken.
She does not believe in heaven or hell, in God or the Devil, nor in the creatures that are believed to haunt these mountains.
Würde es nach mir gehen, dürftest du gerne für immer an meiner Schule herumspuken - mein Gott, ich werde dich so vermissen!
As far as I’m concerned, you’d be welcome to go on haunting my school forever—my God, I’m going to miss you so much!
Keine weißen, leibhaftigen Wesen, die in Träumen herumspuken, sondern Namen aus längst vergangenen Zeiten, die aus einem Handy schwirren.
Not white corporeal figures haunting your dreams, but old names buzzed over cell phones.
Manche behaupteten, der alte Maganuri habe in stürmischen Nächten den Bau verhext und nach Shimaji, Sonsini und Burati Ausschau gehalten, den erwähnten Lords, um diese an seiner Stelle herumspuken zu lassen.
Some said that old Maganuri himself haunted the office building on stormy nights, looking for Shimaji, Sonsini, and Burati, the contractors in question, to put them to haunting the building in his place.
Und auf dem Friedhof von St. Jerome sollen angeblich auch ein paar ganz schön prächtige Geister herumspuken (er deutet in eine andere Richtung). Und da drüben wird später mal das Denkmal von Harry und seinen Eltern –
And St Jerome’s graveyard is supposedly magnificently haunted (he points in another direction), and that’s where the statue of Harry and his parents will be—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test