Translation for "heringe für" to english
Heringe für
Similar context phrases
Translation examples
Steve steckte den Hering ein. »Wo gehen wir hin? Nach unten?«
Steve put the peg in his pocket. “Where do we go? Downstairs?”
Da es allmählich dämmerte, musste sie auf Heringe und Zeltspannleinen achten.
As dusk encroached, she had to watch out for tent pegs and guy ropes.
»Ich dachte, das gehört diesem Perkins vom Ministerium?«, fragte er und begann die Heringe auseinanderzupflücken.
“I thought this belonged to that bloke Perkins at the Ministry?” he asked, starting to disentangle the tent pegs.
Die Frau senkte den Blick und fuhr fort, Heringe in den groben Sand zu treiben.
the woman lowered her eyes and turned back to the tent-pegs she was driving into the coarse sand.
Dann steckten sie die Zeltwand an der Vordernaht fest, bis hinunter zur Türöffnung, und pflockten den unteren Saum mit Heringen an.
Then they pinned it in place along the front seam, down to the door opening, and pegged its hem down.
Vielleicht eine Zeltstange, vielleicht ein Hering, der an der elastischen Schlaufe aus dem Boden gezogen und gegen einen Baum geschleudert worden war.
Maybe a tent pole, maybe a peg jerked from the ground by the elasticized cord and shot into a tree.
Als Flagg die Heringe herauszog, flog die Plane wirbelnd in die Nacht wie ein braunes Gespenst auf dem Weg nach Osten.
When Flagg pulled the pegs the tarpaulin went cartwheeling off into the night like a large brown ghost, moving east.
Rundherum stecken Heringe im Boden, an denen stählerne, doppelt isolierte Spannseile befestigt sind, die den Mast halten.
Tent pegs circle the stump round; steel guy wires, double-insulated, climb from these to tether the mast down.
Die Zelte wuchsen schnell, da die Frauen und Mädchen flink daran arbeiteten, die Zeltwände zu spannen, Stangen zu setzen und Heringe einzuschlagen.
The tents went up as the women and girls worked quickly to spread the tent cloth and set the poles and drive in the pegs.
Die Männer kicherten und flüsterten in der Dunkelheit, während sie das Getreide im Uhrzeigersinn mit einem Brett und einem Nylonabschleppseil glätteten, das mit einem Hering im Boden verankert war.
Giggling and shushing each other in the darkness, they flattened the grain clockwise using a plank and a nylon tow-rope that had been secured to the ground with a tent peg.
herring for
»Höring? Hering? Ihr habt Hunger? Oder was ist mit dem Hering
Herring? Hungry, are you? What about herring?
Die Heringe wandern nicht!
The herring are not running!
Oder als geräucherten Hering?
Or as a kippered herring?
«Wie ein Hering, Herr!»
‘Like a herring, lord!’
»Aber wie können die Heringe denn einfach …«
But how can the herring just—
Ich selbst hatte mich zu Hering entschlossen.
I had plumped for herring.
»Vielleicht haben sie Heringe
Maybe they've got herring.
Wieso, waren die Heringe etwa ausgestorben, gab es im Meer keine Heringe?
Weren’t there plenty of herring left in the sea? Had all the herring died off?
Du magst doch Hering?
You like herring, don’t you?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test