Similar context phrases
Translation examples
verb
»Was heißt das?« »Das heißt, es könnte nicht besser sein .
“What does that mean?” “It means that it couldn’t be better...”
Ha heißt ja, und nahin heißt nein, und pani heißt Wasser, und khanna heißt Essen, und –
Ha means yes, and nahin means no, and pani means water, and khanna means foods, and —
F: Heißt das: Kein Kommentar? A: Es heißt: Die nächste Frage. Es heißt: Kein Kommentar.
Q: Does that mean no comment? A: It means pass. It means no comment.
»Es heißt, dass wir ... Es heißt, dass wir nicht einmal ...«
“It means… It means we couldn’t, we couldn’t even…”
verb
Das hier heißt Nuß, und das andere heißt Schale.
This here one he's called Nut an' this here other one's called Shell."
Die Frau heißt Leben, der Mann heißt Lebenswille.
The woman is called Life, the man is called Life’s Yearning.
verb
So heißt nicht nur der Song, so heißt auch das Spiel, um das es geht.
That's the name of the song and the name of the game."
verb
Es heißt, Sie kommen jeden Abend hierher, um sich von der Sonne zu verabschieden.
They say you come here every evening to bid the sun goodnight.
»Die Große Stute der Pretani heißt Euch willkommen«, verkündete Tulach auf Britisch.
“The Great Mare of the Pretani bids you welcome,” said Tulach in the British tongue.
Und welche mächtigere Stimme ist es, die die Herden auf der Wiese aufzustehen heißt, alle zusammen?
And what most puissant of voices is it, pray, that bids the herds'in the meadow be upstanding, each and every one?
In den alten Geschichten heißt es, er ist der Herr der Kälte, und die Wölfe gehorchen ihm ebenfalls.
“The old tales say he’s Master of the Cold, and Wolves do his bidding, too.
Aber er richtet sich auf, ganz wie früher, und heißt sie willkommen, als wären sie in Hampton Court.
Yet he rouses himself as in the old manner, bids them welcome as if they were at Hampton Court.
verb
verb
Es heißt, er strebe auch einen entsprechenden Adelstitel an.
They say he has aspirations toward a title.
Klar, das Stück heißt Der prahlerische Soldat.
Of course, the title of the play was The Braggart Soldier.
»Wie heißt das Buch? Umfassende Einführung ins Offensichtliche?«
“What’s the title of this book, The Complete Guide to the Fucking Obvious?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test