Translation for "hass" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Ich hasse es, ich hasse es, ich hasse es.
Hate it, hate it, hate it.
Ich hasse dich – ich hasse dich – ich hasse dich.
I hate you I hate you I hate you.
Mein Hass auf ihn steht zum Hass wie der Hass zur Liebe.
My hate for him is to hate as is hate to love.
Ich hasse ihn. HASS HASS HASS HASS HASS HASS HASS HASS HASS HASS HASS Mit seinem Lager dasitzend, erlebte Skinner, wie diese müßigen, halb betrunkenen Grübeleien mit einem Wimpernschlag in eine wüste Hasspredigt umschlugen, deren Intensität und Wildheit ihm durch Mark und Bein ging.
I hate him. HATE HATE HATE HATE HATE HATE HATE HATE HATE HATE HATE HATE. Sitting with his lager, Skinner found those idle, half-drunk ruminations evolve with an ockenblink into a violent prayer, the ferocity and intensity of which shook him to the marrow.
Ich hasse euch, hasse euch!
Hate you, hate you!
noun
Überall gab es Haß — gedankenlosen Haß, Haß aus Angst, und auch ererbten Haß.
There was hatred everywhere—unthinking hatred, frightened hatred, even inherited hatred.
Hass. Puren, grenzenlosen Hass.
Hatred. Pure, furious, hatred.
Vergelte Hass nicht mit Hass, sondern mit Gerechtigkeit.
Never repay hatred with hatred, but with justice.
Es war Hass – ein dunkler, reißender Strom von Hass.
It was hatred—a dark eddying stream of hatred.
Ja, in seinem Blick lag Hass. Ein abgrundtiefer Hass.
Yes, there was hatred there. Deep hatred.
Der blanke Hass stand in seinen Augen, schamloser Hass.
It was hatred in his eyes, shameless hatred.
Xanatos war voller Hass auf die Jedi und dieser Hass wurde nur von seinem Hass auf Qui-Gon überflügelt.
Xanatos held an implacable hatred for the Jedi — a hatred that was only surpassed by his hatred for Qui-Gon.
noun
Das dritte grenzenlosen Hass.
The third boundless odium.
Warum sind Sie mir mit derart großer Verachtung und Hass begegnet?
Why would you treat me with such contempt and odium?
Allende war bereits ein bekannter Politiker, der kämpferischste Abgeordnete der Linken und Zielscheibe des Hasses der Rechten, aber für uns war er nur ein Onkel mehr.
Allende was already a well-known politician, the most aggressive deputy on the Left and the target of the Right’s odium, but to us he was just another uncle.
«Indem wir daher eine neutrale Haltung einnehmen, haben wir im Grunde kein wirkliches Opfer gebracht, und zugleich vermeiden wir es, Haß und Verdrehungen der Wahrheit auf uns zu ziehen», schrieb er Liverpool am nächsten Tag.
‘In taking, therefore, the disinterested line, we have, in fact, made no real sacrifice, whilst we shall escape odium and misrepresentation,’ he wrote to Liverpool the next day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test