Translation for "harmonik" to english
Harmonik
noun
Translation examples
»Abstoßende Harmonik, aber nicht uninteressant.«
“Vile harmonics, but interesting.”
Was für eine schmutzige Instrumentation, fast möchte ich mich waschen bei dieser abstoßenden Harmonik!
What filthy instrumentation, the repellent harmonics almost make me want to wash myself!
Sobald ein Tc‘a erst einmal sendete, mussten die Untergehirne präsent sein, oder die Harmonik versagte und die ganze Matrix verfiel zu Kauderwelsch.
Once a tc’a began to output, the underminds had to be there or the harmonics failed and the whole matrix fell into gibberish.
Leise Harmonik, ferne, unhörbare Stimmen knisterten in der Orbitalver— bindung. Dann ein Rauschen wie von einem Windstoß: »Hallo, Case.«
Faint harmonics, tiny inaudible voices rattling across some orbital link, and then a sound like wind. `Hello, Case.
So erzielte er die nötigen Vibrationen des Quecksilbers – und damit des Äthers –, indem er einen alchemistischen Katalysator verwendete, der die jeweilige Harmonik erzeugte.
He derived the proper vibrations of the mercury—and thus the aether—in the more usual way, by using an alchemical catalyst to set up the proper harmonics
In der Harmonik tauchte auch Geplapper über Schiffsfunktionen auf, ein typisches Tc‘a-Schiff, ganz mit eigenen Dingen befasst, wobei der Sprecher nur an seine/ihre Aufgaben dachte.
…its transmission said, with ship-function babble in all its harmonics, a tc’a ship fully occupied with tc’a business and the speaker thinking only of its/their jobs.
Dann sprachen die Geschöpfe der Bits und Bytes, das Simulacrum von Jesus und all die Päpste bis zurück zu Petrus mit einer einzigen machtvollen Stimme, die dennoch irgendwie Maria I. gehörte, einer Stimme, die zu dieser unheiligen Harmonik geformt und kanalisiert war.
Then all of them spoke together in a mighty voice, the creatures of the bits and bytes, the simulacrum of Jesus, all the Popes backward to Peter, yet somehow the voice of Mary I, shaped and channeled into this unholy harmonic.
So hatte der achtundvierzigste Paramount von Inbrokar genügend Zeit, ungehindert vom Protokoll durch die Menge der geladenen Gäste der Botschaft zu schlendern, mit anmutiger Lässigkeit Würdenträger und Bekannte zu begrüßen, Bemerkungen über die lange Tradition dieses Festtages zu machen und sich auf eine Diskussion über die Harmonik der Mala Njeri-Gesänge einzulassen.
Thus, the forty-eighth Paramount of Inbrokar was left free to stroll un-hobbled by protocol through the embassy gathering, greeting dignitaries and acquaintances with graceful ease, commenting on the festival’s long history, allowing himself to be drawn into a discussion of Mala Njeri chant harmonics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test