Translation for "handbestickt" to english
Handbestickt
Translation examples
Diese Mäntel sind handgefertigt, handgefärbt, handbestickt.« Er nahm Ellers den Mantel ab.
These cloaks are handmade, hand dyed, hand embroidered.” He took the cloak from Ellers.
Schließlich ließ Emma den Stift wieder zurück an ihre handbestickte graue Seidenbluse schwingen.
At last Emma let the pencil swing back against her hand-embroidered gray silk blouse.
Nachdem sie ein zartes, handbesticktes Nachthemd angezogen hatte, schickte sie Sarah, ihre Zofe, hinaus, setzte sich auf das Bett und bürstete sich das Haar.
Having slipped on a delicate, hand-embroidered night-shift, she dismissed Sarah her maid and sat up in bed brushing her hair.
Genau genommen bin ich diejenige, die dir einen Gefallen tut.« Sie nahm das Kleid, das ich gerade gesäumt hatte – blaue, handbestickte Seide.
In fact, I’m the one doing you the favour really.’ She picked up my discarded dress—blue, hand-embroidered silk—which I had been hemming.
Erneut ging ich nach oben und betrachtete meine Habseligkeiten, die Klamotten, Schuhe und Bücher, die Schminkutensilien und Ohrringe und Plüschtiere, das handbestickte Schultertuch und die indischen Paillettenkissen, die Perlenkette, die Oma Bessie mir geschenkt hat.
I went back up to my room and looked at all the things I owned, the clothes and shoes and books and makeup and earrings and soft toys, my hand-embroidered shawl and mirror cushions from India, the pearl necklace Nanna Bessie gave me.
Kleine Mädchen mit ernsten Gesichtern, in handbestickte Kittel gekleidet, trugen Körbe mit Eiern auf dem Kopf, während die Mütter - mit Säuglingen an den Hüften oder mit unter langen Röcken versteckten Kleinkindern - größere Körbe mit Früchten, Brot, Bohnen und Getreide herbeischleppten.
Solemn-faced little girls dressed in hand-embroidered smocks carried baskets of eggs on their heads, while their mothers, with babies on hips and hiding behind their long, full skirts, carried larger baskets full of fruit, bread, beans and grains.
Dann wollte Bunny eines Abends einen Artikel in einer Zeitschrift lesen, und so stahl er sich gegen Mitternacht fort, legte sich in seiner Kajüte in das vergoldete Bett mit den handbestickten rosa Kissen und der vergoldeten oder vielleicht auch massiv goldenen Stehlampe zu seinen Häupten und war schon bald weit weg, in Russland, wo er die vom Hunger Versprengten am Straßenrand sterben sah, oder auch in Ungarn, wo man die Revolution nach dem simplen Verfahren niederschlug, jeder, der an sie glaube, müsse abgeschlachtet werden.
Then one evening there was something in a magazine that Bunny wanted to read, and towards midnight he slipped away to his own cabin, and settled himself in his gold-plated bed, with hand-embroidered pink silk pillows, and a gold-plated, or possibly solid gold lamp-stamp at his head, and presently was far away—in Russia seeing the famine stragglers dying by the roadside, or maybe in Hungary, where they were putting down the social revolution by the simple plan of slaughtering everybody who believed in it;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test