Translation for "halten die häuser" to english
Halten die häuser
Translation examples
Wir halten das Haus peinlich sauber.
We keep the house very clean.
Trotzdem, sie ist leichtsinnig und ein Verschwender und hält das Haus nicht in Ordnung und ist ein vollendeter Betrüger und nutzt mich aus.
Nevertheless she is reckless and a spendthrift and doesn’t keep the house clean and is a con artist and exploits me.
Ich wasche mich täglich, reinige meine Zähne, wasche die Wäsche und halte das Haus sauber.
I wash myself daily, brush my teeth, do my laundry and keep the house clean.
Wenn du in der Stadt bist, Bill, warten wir hier und sehen nach dem Rechten und halten das Haus in Ordnung und besorgen den Garten. Du wirst zurückkommen.
While you’re in town, Bill, we’ll just wait here and keep the house painted and the garden trimmed. You’ll come back.
Sie hält mein Haus in Ordnung, kocht für mich, fickt mich, wenn ich gefickt werden will, und hält den Mund, wenn ich ihn ihr verbiete.
She keeps my house, cooks for me, fucks me when I want to be fucked, shuts up when I tell her to shut up.
Halte das Haus gut unter Verschluß und gib den Bengel niemandem heraus – sonst sollst du gleich einen zu sehen bekommen, Wutkopf heißt das.
Keep the house locked up, and don’t let anyone take the boy away—or you’ll see a very dreadful fellow, and that will be me!”
Und ich halte das Haus nicht sauber, und ich backe keine Scones – und ich war ungeduldig, als ich Lucia einmal die Windel wechseln musste, und Paddy kam rein und hat mitbekommen, wie ich sie angeschrien habe …« Maggie wischte ihre Augen und schniefte.
And I don’t keep the house tidy, and I don’t make scones— and I got rattled changing Lucia’s nappy, and Paddy came in and saw me shouting at her . Maggie wiped her eyes and gave a huge sniff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test