Translation for "haare hingen" to english
- hair was hanging
- hair hung
Similar context phrases
Translation examples
Mein Haar hing in nassen Strähnen herunter wie Seetang.
My hair was hanging in wet streaks like seaweed.
Nefis’ Haare hingen offen über einem tiefroten Pullover mit V-Ausschnitt.
Nefis’s hair was hanging loose above a bright-red V-neck sweater.
Sie hatte ihre Reitkappe verloren und ihr langes schwarzes Haar hing ihr ins Gesicht.
She had lost her riding hat and her long black hair was hanging over her face.
Die Haare hingen angeklatscht und traurig wie angeschwemmtes Seegras herunter, und die hellen Wildlederschuhe waren voller Lehm.
Her hair was hanging as sadly and limply as sea grass washed ashore, and her pale suede shoes were muddy.
Vermutlich hatte sie sich vor langer Zeit eine Dauerwelle machen lassen, aber die Frisur hatte ihre Form verloren, und die Haare hingen ihr ins Gesicht.
Presumably she had gotten a perm some time ago, but it had grown out, and her hair was hanging in her face.
Summas sandbraune Haare hingen ihr ins Gesicht und verdeckten ihre großen, dunklen Augen halb.
Summa’s sandy brown hair was hanging in her face, partially covering her deep, dark eyes, but Joona could see the dimples appear in her cheeks.
Sein Haar hing naß und strähnig herab und schimmerte nicht mehr wie Gold, und unter die Oberlippe hat er sich einen Priem geschoben.
His hair was hanging down in wet strips and wasn’t shining like gold, and he had stuffed a peculiar limp of snuff under his upper lip.
Langes, honigfarbenes Haar hing ihr übers Gesicht, aber sie strich es mit der Hand zurück und steckte einen Teil hinter das rechte Ohr.
Her long honey-colored hair was hanging down in front of her face, but she ran her hand through it, tucking a portion behind her right ear.
Ihr graues Haar hing schlaff zu beiden Seiten ihres zerknitterten, intelligenten Gesichts herab. «Wo ist sie hin?», fragte MacGregor. Madeleine zeigte in eine Richtung.
Her gray hair was hanging limply on either side of her creased intelligent face. “Which way did she go?” MacGregor asked. Madeleine pointed.
Sie trug ein weißes Leinenhemd, das unter ihren zarten Brüsten von einem Band zusammengehalten wurde, und ihr blondes Haar hing ihr lose ums Gesicht, als sei sie wieder ein unverheiratetes Mädchen.
She wore a white linen shift belted just beneath her small breasts and her fair hair was hanging loose, as if she were a girl again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test