Translation for "hält es auf" to english
Translation examples
»Halt, halt, halt!« rief er.
Stop, stop, stop!” he cried;
»Halt an, du Schwein, halt an!«
Stop, you bastard, stop!
»Halt, halt!«, rief Alicia.
Stop, stop!’ called Alicia.
«Halt», rief ein Mann. «Halt
Stop,’ a man shouted, ‘stop!’
»Ihr habt das noch nicht bezahlt! Halt! Halt
‘You haven’t paid for that! Stop! Stop .
Lassen Sie uns rein!« »Halt, halt, halt«, sagte die jüngere Frau.
Come on! Let us in!’ ‘Stop, stop, stop,’ the younger woman said.
»Halt! Halt!«, schrie Tommy.
STOP! STOP!!!” Tommy screamed from the backseat.
Aber er war nicht zu halten.
But there was no stopping it.
Jetzt hält er an einer Ampel, und ich halte ebenfalls.
It stops now at some traffic lights, and I stop with it.
»Halt, halt, halt!«, befahl Piet. »Sie können ihn doch nicht sofort zusammenschlagen.
Stop, stop, stop,” Piet ordered. “You can’t take it out of him all at once like that.
»Halten Sie nur Ihren Teil der Abmachung ein, dann halte ich meinen auch.«
Keep your side of the bargain, and I’ll keep mine.’
«Und ich werde ihn halten
And I will keep it,
»Aber ich halte Sie auf...«
“But I’m keeping you …”
Und er wollte es halten.
He intended to keep it.
»Und was hält Sie dann noch?«
What's keeping you?
»Aber wird er sich halten können?«
“But can he keep it?”
»Keiner hält dich auf.«
“Nobody’s keeping you.”
«Was hält Sie dann noch hier?»
“Then what’s keeping you?”
Halten wir es weiter so.
Let's keep it that way.
»Wenn Hull bei ihnen ist, halte sie mir vom Leib, halte sie mir vom Leib!«
“If it's Hull with him, keep them away, keep them away!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test