Translation for "gruppiert um" to english
Translation examples
Zwillingssonnen, löst euch und gruppiert euch neu.
Twin Suns, disengage and regroup.
Acht von uns gruppierten sich auf dem Boden neu.
Eight of us regrouped on the ground;
Die aktiven trafen sich an einem bezeichneten Punkt und gruppierten sich neu.
The active craft met at an assigned point and regrouped.
Als die anderen näher rückten, gruppierten sich meine Männer neu und zersprengten sie.
As the others closed in, my men regrouped and scattered them.
Sie saßen auf Kisten in der Verladebucht, während die anderen Geister sich neu gruppierten.
They were seated on crates in the bay while the other Ghosts regrouped.
Die größeren Robotereinheiten gruppierten sich um und bereiteten sich auf den zweiten Angriff vor.
The larger robotic warships regrouped, clustering for the second attack phase.
Boone konnte sehen, daß sich draußen einige Kräfte neu gruppierten.
There was some regrouping of forces going on, Boone could see.
Die Schlußfolgerungen, auch in Hinsicht auf aktuelle Politik, überlasse ich Ihnen.« Man gruppierte sich um;
I leave it to you to draw your own conclusions, in regard to current politics as well.’ They regrouped;
Die Sith-Streitkräfte haben sich in einer straffen Verteidigungsformation neu gruppiert, ausgesprochen diszipliniert.
The Sith force has regrouped in a tight defensive formation, very disciplined.
Dann wendeten sie in weit ausholenden Kehren und gruppierten sich neu. »Admiral?« soufflierte Ardiff.
Then, curving smoothly around, they swung around and regrouped. "Admiral?" Ardiff prompted.
Es standen vier Sessel in Schwarz und Silber gruppiert um einen Tisch aus Holz und Glas.
There were four chairs in black and silver grouped around a wood and glass coffee table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test