Translation for "grundeigentum" to english
Translation examples
Außerdem besitzt sie sehr viel Grundeigentum: hundert Gigatonnen von Felsgestein in der niedrigen Umlaufbahn des Jupiters, die genügend Energie liefern, um das nördliche Europa ein Jahrhundert lang mit Elektrizität zu versorgen.
And she owns a lot of real estate too, a hundred gigatonnes of rock in low-Jupiter orbit with enough KE to power Northern Europe for a century.
Wie das Kommunistische Manifest betonte, hatten die Kommunisten in Deutschland (im Unterschied zu Frankreich oder England) keine andere Wahl als gemeinsam mit der Bourgeoisie gegen die absolute Monarchie, das feudale Grundeigentum und die Kleinbürgerei[2] zu marschieren und gleichzeitig die Arbeiter darin zu unterstützen, ein klares Bewusstsein ihres Gegensatzes zum Bourgeois zu entwickeln.47 Politisch und ideologisch blickte die radikale Linke in Deutschland nach Westen.
As the Communist Manifesto pointed out, in Germany (unlike France and Britain) the communists had no option other than to march in common with the bourgeoisie against absolute monarchy, feudal landed property and petty-bourgeois conditions ( die Kleinbürgerei),44 while encouraging the workers to become clearly conscious of their opposition to the bourgeois. Politically, and ideologically, the German radical left looked westwards.
Aber die Weise, worin die Forderungen der französischen Bourgeoisie durchgesetzt wurden, hatte irgendein Franzos’ des 18. Jahrhunderts vorher, a priori, die geringste Ahnung davon?«22 Selbst nach der Revolution, so Marx in seinen Anmerkungen nach der Erfahrung der Kommune, konnte »die Ersetzung der ökonomischen Bedingungen der Sklaverei der Arbeit durch die Bedingungen der freien und assoziierten Arbeit nur das progressive Werk der Zeit sein«, konnte also »das gegenwärtige ›spontane Wirken der Naturgesetze des Kapitals und des Grundeigentums‹ nur im Verlauf eines langen Entwicklungsprozesses neuer Bedingungen durch ›das spontane Wirken der Gesetze der gesellschaftlichen Ökonomie der freien und assoziierten Arbeit‹ ersetzt werden«, ganz so, wie in der Vergangenheit Sklaverei und Feudalwirtschaft abgelöst und ersetzt wurden.23 Die Revolution wäre lediglich der Ausgangspunkt einer solchen Entwicklung.
However, no pre-revolutionary Frenchman of the eighteenth century had the slightest idea, a priori, of the way in which these demands of the French bourgeoisie were actually to be carried out.’22 Even after the revolution, as he observed in connection with the Commune, ‘the replacement of the economic conditions of the slavery of labour by those of free and associated labour can only be the progressive work of time’, that ‘the present “spontaneous operation of the natural laws of capital and landed property” can only be replaced by “the spontaneous operation of the laws of social economy of free and associated labour” in the course of a lengthy process of development of new conditions’,23 as had happened in the past with the slave and feudal economies. The revolution could only initiate this process.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test