Translation for "grenzzäune" to english
Similar context phrases
Translation examples
Der Grenzzaun war umgerissen, und die Tiere waren ausgebrochen.
The border fence was down and the animals had broken out.
Raven sagt: »Der Aleut lief zum Grenzzaun, ein baufälliges Bambusding.
Raven says, "The Aleut ran for the border fence, which was a flimsy bamboo thing.
Wir kauerten dicht aneinandergedrängt auf dem harten felsigen Boden, nur wenige Meter vom Grenzzaun entfernt.
We huddled together on the hard rock ground, only yards from the border fence.
Die Herde würde nun geradewegs zum Grenzzaun marschieren, und man musste wahrlich kein Genie sein, um die Katastrophe kommen zu sehen.
One didn’t have to be a genius to grasp that we had a massive crisis on our hands as the herd was now stampeding towards the border fence.
Der Boden war sehr weit entfernt – der Schwebepanzer, der auf uns geschossen hatte, sah wie ein Käfer aus, und der Grenzzaun war eine haarfeine Linie aus Silber im Mondlicht.
The ground was very far away—the LAV that had been shooting at us looked bug-sized and the border fence was a hair-thin line of silver in the moonlight.
Ich kann es fühlen, sie ist verschlüsselt und für mich unverständlich. Dennoch spüre ich sie wie einen Stromschlag, als wäre ich gerade zu nah an einem Grenzzaun vorbeigegangen. Mir dreht sich der Magen um.
I can feel it, encoded and indecipherable, like a zip of electricity, as though I’ve just passed too close to one of the border fences. My stomach turns.
Neun Tage, nachdem wir das Versteck verlassen haben, und nachdem unsere Anzahl inzwischen enorm angewachsen ist, erblicken wir einen der Grenzzäune Portlands.
Nine days after we left the safe house, our numbers now hugely swollen, we catch a glimpse of one of the Portland border fences.
Hinter ihr befindet sich das Buy 'n' Fly, auf beiden Seiten ein hoher Grenzzaun, der diesen Platz von einem NeoAquarischen Tempel auf einer Seite und der Franchiseverwaltung von Mr.
At the back, she's hemmed in by the Buy 'n' Fly, along the sides by the tall border fence that separates this place from a NeoAquarian Temple on one side and a Mr.
Bei gemeinsamen Ermittlungen stießen unsere Agenten auf einen hundertfünfzig Meter langen Tunnel, der unter seinem Haus begann und unter dem Grenzzaun hindurch bis zur Werkstatt führte.
In a cooperative investigation our agents discovered a tunnel running a hundred and fifty meters from his house under the border fence to his repair shop.
An diesem Tag fand man Lucy Anne Sander unweit des Grenzzauns, wenige Meter neben einer Reihe von Öltanks, die die Straße nach Nogales säumten.
That day they found Lucy Anne Sander not far from the border fence, a few yards past some gas tanks in a ditch running alongside the Nogales highway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test