Translation for "grabnischen" to english
Grabnischen
Similar context phrases
Translation examples
Die Wände waren von Grabnischen gesäumt.
The walls were lined with burial niches.
»Wer seid ihr?« Die Stimmen drangen aus den Grabnischen.
“Who are you?” The voices came from the burial niches.
Westminster Abbey war wie ein Labyrinth aus Mausoleen, Seitenkapellen und in die Wände eingelassenen begehbaren Grabnischen.
Westminster Abbey was a tangled warren of mausoleums, perimeter chambers, and walk-in burial niches.
Er hörte ein Klappern: Die Männer schoben eine Stange in die Grabnischen und versuchten, ihn aufzuscheuchen.
He heard rattling sounds: they were jabbing a pole into the burial niches, trying to root him out.
Aber als er an den Grabnischen vorbeiging, spürte er die Motte auf der Brust wie eine kalte Hand.
Yet as he walked past the burial niches, he could feel the moth like a cold hand on his chest.
Sie liebte den Friedhof, sauber und ordentlich, die Steinpfade zwischen den langen Reihen der Grabnischen in den hohen Mauern frisch gefegt – eine Insel der Ruhe mitten im Lärm der Stadt Neapel.
SHE LIKED the cemetery, tidy and rectilinear, with its stone paths freshly swept between rows and rows of high-walled burial niches—an island of grace amid the noise of Naples.
Sie duckte sich hindurch und befand sich in einem grob konstruierten Mausoleum, gestützt von verrottenden Balken, mit einem Dutzend Grabnischen in den Lehmwänden, jede davon mit einem verrotteten Sarg versehen. Überall Zauberamulette und Fetische, kleine Lederbeutel und Pailletten, groteske Puppen mit grinsenden, übergroßen Köpfen, irrsinnig komplizierte Zeichnungen mit Spiralen und Kreuzschraffuren, gemalt auf Bretter und aufgespannte Tierhäute.
Ducking underneath, she found herself in a crudely constructed mausoleum, supported by rotting timbers, a set of a dozen burial niches carved into the clay walls, each one with a rotting coffin. Charms and fetishes were everywhere: bags of leather and sequins; grotesque dolls with leering, oversize heads; maddeningly complex designs of spirals and crosshatches, painted onto boards and stretched hides.
Sie meinte natürlich ihren Enzo, von dem sie mir, wenn auch mit zahllosen Unterbrechungen, fortwährend erzählt hatte, seit wir ins Auto gestiegen waren, und dies mit einer Zärtlichkeit, die im Gegensatz zu der Bissigkeit stand, mit der sie der Stadt trotzte. Sie sprach auch noch von ihm, als wir zwischen Grabnischen und großen Grabmalen, alten und neuen, über schmale Wege und Treppen weitergingen, die ständig abwärts führten, als wären wir im Nobelviertel der Toten, müssten aber, um Enzos Grab zu finden, immer tiefer hinab.
She alluded naturally to her Enzo, and, from the moment we got in the car, despite the endless interruptions, she did nothing but talk about him with a sweetness that contrasted with her fierce manner of confronting the city. She continued to talk about him even as we went in among the burial niches and monumental tombs, old and new, along paths and stairs that always went down, as if we were in the upper-class neighborhoods of the dead and to find Enzo’s tomb we had to descend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test