Translation for "gewitztheit" to english
Gewitztheit
noun
Translation examples
An Gewitztheit nahm es Simon sogar mit ihrem Vater auf, und das wollte etwas heißen.
As far as shrewdness was concerned, Simon was even a match for her father, and that said a lot.
In seinem Gesicht konnte man eine wunderschöne abwägende Gewitztheit sehen: ein kurzes verstohlenes Lächeln, nur ein leichtes Verziehen der Wangenmuskulatur, mehr nicht, das einen möglichen Widersacher zur Vorsicht mahnte.
There was wondrous shrewdness in his face: a quick sly smile, just a wry twitch of his cheek, really, that warned potential adversaries to beware.
Was für Vespasian zählte, war die glänzende Karriere des Mannes, die sicherlich ein Legionskommando und eine Amtsperiode als Konsul mit einschloß. Auch konnte dem Kaiser die Gewitztheit, die sich hinter den durchdringenden, schwerlidrigen Augen verbarg, nicht entgangen sein.
Instead Vespasian would have noted his illustrious career - bound to include commanding a legion and a stint in a consulship - and would also have marked the shrewdness behind the man's intent hooded eyes.
Wenn er einen Coup gemacht hatte, so kam das von seiner Gewitztheit;
If he pulled something off, that was smart;
»Das ist für das Überleben wichtiger als die Gewitztheit«, sagte er.
“It's more critical to survival than just being smart,” he said.
Um es so einfach wie möglich zu sagen: Soziale Gewitztheit lohnt sich.
To put the matter as simply as possible, it pays to be socially smart.
Denen fehlten Nells Kaltschnäuzigkeit und ihre Gewitztheit für ein solches Gerangel. Er versuchte es weiter.
They lacked Nell's nerve and shore smarts. He kept trying.
Bei all seiner Gewitztheit und seinem oft genug verblüffenden Vermittlungsgeschick konnte Hood es nicht leiden, wenn etwas seiner Kontrolle entglitt;
For all his smarts and his often astounding skills as a mediator, Hood hated letting anything out of his control.
Ihre Gewitztheit, die Tatsache, daß sie nicht zufällig diesen Gesichtsausdruck oder diese Schönheit geerbt hat, sondern daß das gewollt war und immer ihre augenblickliche Verfassung wiedergeben wird.
Her smartness, the fact that she did not inherit that look or that beauty, but that it was something searched for and that it will always reflect a present stage of her character.
Sie ist eine Frau mit Ehrgefühl und Gewitztheit, deren wilde Liebe das Glück ausläßt, immer waghalsig, und etwas ist jetzt in ihrer Miene, das nur sie im Spiegel erkennen kann.
She is a woman of honour and smartness whose wild love leaves out luck, always taking risks, and there is something in her brow now that only she can recognize in a mirror.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test