Translation for "getriebe sein" to english
Translation examples
Irgendwas mit dem Getriebe.
Something to do with the gear box.
Tu auch was ins Getriebe.
Put some in the gears, too.
Das Getriebe von Versailles drehte sich knarrend weiter.
The gears of Versailles creaked on.
Das Getriebe ist ein Schneckenantrieb mit eingebauter Verstärkung.
The gear is a worm drive with a gain built into it.
Das Getriebe hat den ganzen Druck aufgefangen.
The reduction gears took all the shock.
»Das Getriebe blockieren?«, fragte LeSeur.
“Jam the drive gears?” LeSeur asked.
Die Grammatik war das Getriebe, das die Wörter anwendbar machte.
Grammar was the gearing that made them useful.
Die kosmische Maschinerie war zusammengebrochen, das Getriebe blockiert.
A breakdown in the cosmic machinery, gears jammed.
Vielleicht können Sie das Getriebe dann ein bisschen schmieren.
So maybe you can grease the gears a bit.
Das Getriebe ist hinüber.
The transmission is shot.
»So klingt es, wenn das Getriebe sich selbst auffrisst.«
‘That’s the sound of the transmission eating itself.’
Andere Mähdrescher haben ein manuelles Getriebe.
Other combines have manual transmissions.
Er hörte ihr Getriebe quietschen.
He could hear her transmission screaming.
Wenn nur der Motor durchhält – vom Getriebe ganz zu schweigen.
Pray for the engine—not to mention the transmission.
Frag bloß nicht, Lev. Ich bin in der Getriebe-Hölle.
I’m in transmission hell, Lev.
Das Getriebe hatte er ohne Schwierigkeiten zurückstellen können.
He had pushed the transmission job back with no trouble;
Das Getriebe hatte für seinen Geschmack etwas zu viel Spiel.
There was a little too much play in the transmission for his taste.
Alle Flüssigkeit gewechselt – Servolenkung, Getriebe.
Changed all the fluids-power steering, transmission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test