Translation for "gespräche teil" to english
Gespräche teil
Translation examples
Hosteen Pintos Anwältin nimmt also an diesem Gespräch teil, dachte Chee. Warum auch nicht?
Hosteen Pinto would be legally represented in this conversation, he thought. Well, why not?
Er hatte, ganz wie erwartet, ein ansprechendes Gesicht und einen melancholischen Ausdruck und nahm nicht am Gespräch teil.
He had a pleasing face and a melancholy air, just as he ought to have, and drew back from conversation.
Johns stellte seine Getränke vor ihn auf den Tisch, und er trank und nahm am Gespräch teil, bis es Zeit war zu gehen.
Johns put his drinks down and he worked through both of them, even joining in the conversation until it was time to go.
Manchmal spielte er mit, wenn die anderen Boccia spielten, gesellte sich mit der Flöte dazu, wenn sie musizierten, nahm mit einer Bemerkung an ihrem Gespräch teil.
Sometimes he joined the others in a game of bowls, sometimes he accompanied them on the flute when they made music, sometimes he dropped a remark into their conversations.
Er nahm nicht an dem Gespräch teil, das zwischen den dreien von einem Thema zum anderen sprang. Kichernde Mädchen haben eine gemeinsame Sprache, dachte er.
He did not participate in the conversation which simply jumped between the three girls. Giggling teenagers have the same language, he thought, regardless of where they come from.
Sie nahm am Gespräch teil, doch dieses blieb an der Oberfläche, als wollte niemand irgendwelche Geheimnisse preisgeben, bevor die Fremde nicht vollständig anerkannt, aufgenommen und ihr Anliegen verstanden war.
She joined in conversation but the talk remained superficial, as if no one wanted to give away any secrets before the stranger was fully approved, absorbed, understood.
Hin und wieder sah William zu dem jungen König hinüber, der in der Nähe des Podests zusammen mit Ancel mit einer hölzernen Burg und geschnitzten Figuren spielte, die Pferde und Ritter darstellten. Er nahm zwar nicht an den Gesprächen teil, doch er musste in der Nähe bleiben, damit man ihn jederzeit rufen konnte. Hin und wieder konnte William einzelne Bruchstücke der spielerischen Unterhaltung aufschnappen.
Now and then William glanced towards the new King, who was not taking part in the discussions, but being kept close enough to be summoned. He and Ancel were playing with Ancel's toy wooden castle and the carved figures of the garrison knights and horses. From the snippets of conversation William overheard, Henry was fascinated by the interior rooms of the castle rather than the "men"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test