Translation for "geschäftigkeit" to english
Translation examples
Ich liebe die Geschäftigkeit und das Gedränge von Abfahrt und Ankunft.
And I love the hustle and bustle of departures and arrivals.
Vilajuana lachte. Alicia konnte die Geschäftigkeit der Redaktion am anderen Ende der Leitung hören.
Vilajuana laughed. Alicia could hear the hustle and bustle in the newsroom at the other end of the line.
Der laute Lärm und die Geschäftigkeit der überfüllten Waffenmeisterei waren weiterhin zu hören, als ob nichts Ungewöhnliches passiert wäre.
The noisy hustle and bustle of the crowded Armoury went on around us, as though nothing unusual had happened.
Auf dem Rückweg zu unserem entlegenen Parkplatz waren wir ziemlich weit von der Geschäftigkeit des Pioneer Square abgekommen.
In heading toward our remote parking spot, we'd strayed quite a ways away from the hustle and bustle of Pioneer Square.
Er wendet sich an die Offiziere seines Generalstabs, die sich um ihn scharen, und augenblicklich, als wäre ein Zauber gebrochen, kommt wieder Geschäftigkeit, Lärm, Bewegung in den Bahnhof von Queimadas.
He turns to his staff officers, who surround him forthwith, and immediately, as though a magic spell had been broken, the hustle and bustle, the din, the milling back and forth begin again in the Queimadas station.
In der Nähe fielen Schüsse – sie hatte sie im Schlaf die ganze Nacht über gehört –, doch sie bemerkte keinerlei Bewegung auf der kleinen Gasse Menino Jesus, weder das Rennen und Schreien noch auch die wilde Geschäftigkeit, mit der Steine und Sandsäcke herbeigeschafft, Gräben ausgehoben und Dächer und Wände eingerissen wurden, um Schutzwälle zu errichten, wie es in diesen letzten Wochen desto öfter geschehen war, je mehr sich Canudos in sich selbst verkroch und hinter neue, konzentrisch angelegte Barrieren und Schützengräben zurückwich, je mehr Häuser und Gassen und Straßenecken von den Soldaten besetzt wurden und je näher der Kreis der Belagerer sich an die Kirchen und das Sanktuarium heranschob.
She heard shots close by—she had heard them in her sleep all night long—but she had not noticed any of the activity in the Menino Jesus, neither the running footsteps and cries nor the frantic hustle and bustle as people lined up stones and sacks of sand, dug trenches, and tore down roofs and walls to erect parapets such as had gone up everywhere in these last weeks as Canudos shrank in size in all directions, behind successive concentric barricades and trenches, and the soldiers captured houses, streets, corners one by one, and the ring of defenses came closer and closer to the churches and the Sanctuary.
Keine Geschäftigkeit, kein Weinen, keine Hysterie.
There was no bustle, no crying, no hysteria.
Dieselbe Geschäftigkeit, dieselben Rechenmaschinen, Telefone.
Same bustle, adding machines, telephones.
Menschliche Stimmen, lärmende Geschäftigkeit.
Human voices, the bustle of a crowd.
Doch Kevin hatte keine Augen für diese Geschäftigkeit.
But Kevin didn't really notice all the bustle.
Der Montag brachte die übliche Geschäftigkeit zurück.
Monday marked a return to the customary bustle.
Es gab niemals eine Andeutung von Eile oder Geschäftigkeit;
There was never a hint of anyone hurrying or bustling;
Vorsichtig spähte er über die Reling hinaus auf die Geschäftigkeit an der Leystapelwerft.
Cautiously he peeped over the rail at the bustle on the quay.
Wir glitten durch all diese Geschäftigkeit wie ein paar welke Blätter.
We drifted through the bustle like two withered leaves.
Manny warf einen Blick zurück in das vor Geschäftigkeit summende Lagerhaus.
Manny glanced over his shoulder to the bustling room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test