Translation for "geschäftlicher anruf" to english
Geschäftlicher anruf
Translation examples
Keine geschäftlichen Anrufe, keine persönlichen Anrufe, nichts.
No business calls, no personal calls, nothing.
Nicht von Freundschaftsanrufen und nicht von geschäftlichen Anrufen. Ich spreche von ARM-Anrufen.
Not social calls, not business calls, but ARM calls.
Dort hatte er bereits mehrere geschäftliche Anrufe entgegengenommen.
He had taken many of his business calls down here.
„Vielleicht würde sie das gerne tun“, stimmte Susan zu. „Allerdings ist dies ein rein geschäftlicher Anruf.“
“Maybe she would,” Susan agreed. “But this is a business call.”
Ich saß allein im Wagen und wartete auf ihn, während er in Allentown ein paar geschäftliche Anrufe machte, und ich lachte und lachte.
I was all alone in the car, waiting for him as he made business calls in Allentown, and I laughed and laughed.
»Nimm bitte die geschäftlichen Anrufe vom Londoner Büro entgegen und sag Yanni, er soll sich bereithalten. Ich werde ihn vielleicht brauchen.«
Any business calls from the corporation in London, you handle and tell Yanni to stand by. I may need him.
Ich sagte, ich müsse noch schnell einen geschäftlichen Anruf tätigen, schenkte ihr einen Cynar ein und ging in den Garten, von wo aus ich meine Sekretärin anrief, um sie zu bitten, die zwei Termine zu verschieben, die ich vereinbart hatte für den andern Tag.
I said I had to make a quick business call, poured her a Cynar, and went into the garden, where I called my secretary to ask her to reschedule the two appointments I had for the next day.
»Ich hab mit dem Anwalt von Elias-Clark gesprochen. Er hat doch tatsächlich irgendwie meine Handynummer rausgekriegt. Vor einer halben Stunde kam der Anruf – ganz schön spät am Abend für einen geschäftlichen Anruf. Was beweist, wie ernst sie es meinen. Dass er sich um diese Zeit noch hinters Telefon klemmt …«
“I spoke to the lawyer at Elias-Clark—he totally tracked me down, by the way, found my cell and called me thirty minutes ago, which is really late for a business call. It shows how eager they are! I mean, can you even believe he would—”
Sie versuchte es mit allem möglichen zu begründen: mit der ungenügenden Bandbreite, mit geschäftlichen Anrufen aus anderen Weltgegenden zu unmöglichen Zeiten, mit den ganzen Programmen, die sie zur Hand haben müsse, sogar mit dem dringend gebotenen Schutz – ihr System sei beinahe etwas Lebendiges, wimmele nur so von sich weiterentwickelnden Virenkillern, winzigem KL-Gear, das sich anpaßte und lernte und sich veränderte.
She tried instead to explain it away in terms of bandwidth, and business calls coming in at weird hours from other parts of the world, and all her reference material being at home, and even in terms of needing proper security: her own system was almost alive, teeming with evolving antivirals, tiny A-Life gear that adapted and learned and changed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test