Translation for "gerichtlich sein" to english
Gerichtlich sein
Translation examples
Rufe nach einer gerichtlichen Überprüfung wurden laut.
There were calls for a judicial review.
»Es ist ein Ansuchen um eine gerichtliche Zwangsverfügung«, quetschte er hervor.
"It's a request for a judicial restraint order," he ground out.
Dann begannen die Schwierigkeiten, die gerichtlichen Untersuchungen, und es gelang ihm nicht, sein Vermögen vor der Beschlagnahme zu schützen.
Then there was a snag—a judicial investigation—and that wealth was confiscated.
Es handelte sich um eine gerichtliche Untersuchung einiger Aspekte der Regierungspolitik im Zusammenhang mit dem Afghanistan-Krieg.
Leighton was a judicial inquiry into an aspect of government policy relating to the war in Afghanistan.
Mit großzügigen Bargeldgeschenken sicherte er sich die Freundschaft aller politischen und gerichtlichen Institutionen.
He ensured his friendship to all political and judicial institutions with great gifts of cash.
Ich mußte mich daran erinnern, dass er auf sich selbst gestellt war und keine gerichtlichen Amtsbefugnisse hatte.
I had to remind myself he was working far from home and without judicial authority.
Und dann zu Hause in Gray’s Inn schon ein offizielles Schreiben der gerichtlichen Beschwerdestelle.
Then, waiting for her back at Gray’s Inn, a formal letter from the Judicial Complaints investigation officer.
Sie kontrollierten die Aufbereitung von Drogen in Europa, sorgten für politische Protektion und gerichtliche Intervention und wuschen das Geld.
They controlled European processing, provided political protection and judicial intervention, and they laundered the money.
Gorben ließ die Pöbelhaufen auflösen und versprach gerichtliche Untersuchungen zu einem späteren Zeitpunkt, um jene ausfindig zu machen, die des Verrats beschuldigt werden mußten.
Gorben ordered the mobs dispersed, promising judicial inquiries at a later date to identify those who could be accused of treason.
Soweit er sich erinnerte, war es das erste Mal, dass ihm jemand auf diese Weise einen Brief zustellte, wie einen gerichtlichen Bescheid oder einen Strafzettel.
As far as he could recall, it was the first time anyone had left him a letter hanging this way, like a judicial notice or a fine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test