Translation for "gerecht zu werden für" to english
Gerecht zu werden für
Translation examples
Louis seiner Verantwortung gegenüber der Jugend nicht gerecht?
Louis meeting her responsibilities to youth?
»Es wird den Anforderungen in jeder Weise gerecht«, sagte Kristine.
“It meets the requirements perfectly,” Kristine said.
»Und ist er den Herausforderungen gerecht geworden?«, wollte Thaddeus wissen.
“And did he meet these challenges?” Thaddeus asked.
Ich erwarte, dass Sie dem vertraulichen Charakter dieser Besprechung gerecht werden.
I expect you to honor the confidentiality of this meeting.
Es hatte eine Generation gedauert, bis das FBI diesem Anspruch gerecht wurde.
It had taken the FBI a generation to meet that standard.
Euer Gericht hat eine Bedingung zu erfüllen, wenn es ein gerechtes Gericht sein will.
“‘Your court has to meet one condition if it is to be a just court.
Aber es gelingt uns nur ganz schlecht, den psychischen Bedürfnissen gerecht zu werden.
But we’ve become quite bad at meeting these psychological needs.
Es birgt ausreichend Kraft, um jeder Situation im Leben jedes Individuums gerecht zu werden.
It carries power sufficient to meet every situation in the life of every individual.
Hier waren die Professoren beeindruckend und voller Kraft, und es war unvorstellbar, ihren hohen Erwartungen nicht gerecht zu werden.
Here, the professors were imposing and powerful, and it was unthinkable not to meet their high expectations.
Offenbar stand er noch unter Schock und war kaum in der Lage, der Herausforderung gerecht zu werden.
Macro could see that he was still in a state of shock and could not yet be counted on to meet the challenge.
  Ab und zu besuche ich Cafés wie das Ambrosia, die den Bedürfnissen meiner Art gerecht werden.
Occasionally I visit cafes like Ambrosia, which cater to my kind.
Ich bin das Kochen und das ewige Bemühen, den Geschmäckern der Jungen gerecht zu werden, langsam leid.
I’m sick of cooking and trying to cater for the very different tastes of the boys.
Nachdem er ein Dutzend Tiger auseinandergenommen hatte, erkannte Bowerman, wie sie angefertigt werden müssten, um amerikanischen Kunden gerecht zu werden.
After dissecting a dozen pairs of Tigers, Bowerman saw how they could be tailored to cater to American customers.
Eine unter Berücksichtigung neuester Erkenntnisse errichtete Kathedrale würde den immer vielfältigeren Anforderungen moderner Gottesdienste gerecht werden und weit mehr Gläubige und Pilger nach Kingsbridge führen, als dies bisher der Fall war.
A well-designed church that catered to the multiplying demands of today’s congregations would draw many more worshipers and pilgrims than Kingsbridge could attract at the moment;
Um Oonas extravagantem Geschmack gerecht zu werden, defilierte er mit ihr die Fifth Avenue hinunter, führte sie in elegante Restaurants, die er sich kaum leisten konnte, und verbrachte die Abende cocktailschlürfend im glamourösen Stork Club, wo sie sich unter die Filmstars und Berühmtheiten aus der High Society mischten – eine Umgebung, die Salinger zuwider gewesen sein muss.
Catering to Oona’s flamboyant tastes, he paraded down Fifth Avenue with her, dined at fine restaurants he could barely afford, and spent evenings sipping cocktails at the glamorous Stork Club, where they socialized with movie stars and high-society celebrities in an atmosphere that must have made Salinger cringe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test