Translation for "gentest" to english
Translation examples
Und er will keinen Gentest machen lassen, damit er für das Kind nichts zahlen muss.
That he won’t take a DNA test so he can avoid paying child support.
Glenn sagt, Du und Glenn müßten einen Gentest machen, damit festgestellt wird, wer sein Vater ist.
Glenn says that you and Barry should take a DNA test to find out who is his dad.
Zu meiner Überraschung gab es reihenweise Einrichtungen, die Gentests zum Nachweis der Vaterschaft durchführten.
To my surprise there were loads of online organizations who carried out DNA tests to establish paternity.
»Ich meine, irgendwo in dieser riesigen Burg muß doch die nötige Ausrüstung für einen Gentest auf zutreiben sein!« »Ich denke schon«, sagte Giles.
"I mean, there must be the equipment for such a test somewhere in this castle." "I think so," said Giles.
Die jüngste Tragödie, die über sie hereinbrach, war der Gentest, der erbrachte, daß sie die Tochter des ultrarechten Fliegers und grantigen Quizmasters Hughie Green ist.
The latest tragedy to befall her is that DNA testing has proved she is the daughter of the dead right-wing aviationist and sinister quizmaster Hughie Green.
Doch die Verantwortlichen geben offen zu, dass man zwar vorhat, die Strahlenbelastung der Mitarbeiter des Naturschutzparks zu kontrollieren, aber nicht gedenkt, an den Tieren selbst Gentests vorzunehmen.
However, while there are plans to monitor the human wildlife managers for radiation intake, a refuge official admits doing no genetic tests on the wildlife itself.
Er sagt, wir dürften nicht zeigen, dass eine Verbindung zwischen ihnen besteht, oder etwa irgendjemanden dazu verleiten, einen Gentest zu machen – und er besteht darauf, dass er deswegen Abstand zu Declan halten muss.
He says we can’t show any sign that they have a connection or inspire anyone to do a genetic test—and he insists that that involves him keeping his distance.
Die Angehörigen von Estrella Ruiz Sandoval stellten sich für einen Gentest zur Verfügung, aber die Blutproben kamen nie in Hermosillo an, von wo aus sie an ein Labor in San Diego hätten gehen sollen.
Estrella Ruiz Sandoval's family members came in for DNA testing, but the blood samples were lost before they got to Hermosillo, from where they were supposed to be sent to a lab in San Diego.
Es mochte einige Zeit gedauert haben, bis Rosies Mutter einen Gentest organisiert hätte, und zu der Zeit war Geoffrey Case möglicherweise bereits tot und als alternativer Partner nicht mehr verfügbar gewesen.
It might have taken some time for Rosie’s mother to organize a confirmatory DNA test, by which time Geoffrey Case might have been dead and hence unavailable as an alternative partner.
Gewiss würden Gentests ergeben, dass das Kind von Honor und dir ist, Hamish, aber wenn Honor fällt – wenn sie nicht die Umstände bestätigen kann, unter denen die Empfängnis erfolgte –, wird es immer jemanden geben, der uns einer machiavellistischen Verschwörung mit dem Ziel beschuldigt, Harrington an uns zu bringen.
I realize genetic testing would confirm that the child is Honor's and yours, Hamish, but if Honor were killed-if she weren't around to confirm the circumstances under which conception occurred-there would always be someone who'd accuse us of some sort of Machiavellian plot to 'steal' Harrington."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test