Translation for "gemütsverfassung" to english
Gemütsverfassung
  • mood
  • emotionally constitutional
Translation examples
Ich bin in einer Gemütsverfassung, die mich manchmal befällt...
I'm in this mood I feel occasionally ...
Seine Grundfarbe entsprach meiner Gemütsverfassung.
Its primary color suited my mood.
Sie versuchte ihre vorige Gemütsverfassung wiederzuerlangen.
She tried to recapture her mood of but a moment before.
Seiner Gemütsverfassung und der Sonne, die durch sein Fenster schien, entsprechend.
To match his mood, and the sunlight shining in through his window.
Wir waren beide zu sehr in unseren jeweiligen Gemütsverfassungen gefangen.
We’d both been too busy locked up in our respective moods.
Seine Gemütsverfassung hatte sich auch gebessert, vielleicht hatte er auch nur seinen Pessimismus niedergerungen.
His mood had also improved, or at least he had wrestled down his pessimism.
Die Ereignisse hatten dies verhindert, aber nicht wirklich die Gemütsverfassung beseitigt, die der Entscheidung vorangegangen war.
Events had prevented that, but did not really dispel the mood that had precipitated the decision.
»Ich meine, beides ist passend, je nach Gemütsverfassung.« ~Gut gesprochen, Junge.
'I suppose both are appropriate, depending on one's mood.' ~ Well said, son.
was die Corbins wohl getan hatten, das ihn in solch trostlose Gemütsverfassung stürzen konnte. Die
wonder what the Corbins had said that had caused his mood to turn so
In Anbetracht dieser Gemütsverfassung verwunderte es nicht, dass er das Bellak’sche Porträt beinahe übersah.
It was hardly surprising, therefore, given his mood, that the Bellak portrait almost passed him by.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test